Dies ist nicht das Ende, dies ist der Anfang vom Ende." | TED | 25 يناير لن يكون النهاية لكنه سيكون بداية النهاية |
Der russische Präsident Medwedew verkündete 2008 das dies der Anfang vom Ende der US-Amerikanischen Macht wäre. | TED | الرئيس الروسي ميدفدف، كمثال، أعلن في 2008 أننا نشهد بداية نهاية الولايات المتحدة. |
(Malcolm) Es war der Anfang vom Ende für meine Mutter. | Open Subtitles | لم تكن نهاية العالم بالنسبة لي و لكنها كانت بداية نهاية العالم بالنسبة لأمي |
Der Anfang vom Ende. Ich weiche meine Hände ein. | Open Subtitles | انها المقطع الختامي، انها النهاية انها بداية النهاية |
Der Anfang vom Ende Guantánamos | News-Commentary | جوانتانامو وبداية النهاية |
Die Rückwandlung war der letzte Durchbruch. Der Anfang vom Ende. | Open Subtitles | عكس مفعول التركيبة كان مبلغ آمالنا وكأنها بداية النهاية الآن. |
Das ist der Anfang vom Ende! | Open Subtitles | و الروس فعلا يذيقونهم من الجحيم إنها بداية النهايه |
Und die Russen nehmen sie in die Mangel! Das ist der Anfang vom Ende! | Open Subtitles | و الروس فعلا يذيقونهم الجحيم إنها بداية النهاية |
Triffst Du erst mit den "Bösen Jungen" ein Abkommen, dann es ist der Anfang vom Ende. | Open Subtitles | لقد بدات التفاوض مع ناس سيئين.. وهذه بداية النهاية |
Man faengt an Geschaefte mit den Boesen zu machen. Es ist der Anfang vom Ende. | Open Subtitles | تبدا بالمساومة مع بعض الرجال السيئين ,انها بداية النهاية |
Aber es ist ein Anfang. Zumindest der Anfang vom Ende für diesen unsäglichen Prälat. | Open Subtitles | لكنها بداية, البداية على الأقل لنهاية الأسقف الذي لا يطاق |
Ich sag es dir, den Anruf zu tätigen, ist der Anfang vom Ende. | Open Subtitles | صدّقني، إجراء ذلك الاتصال هو بداية النهاية |
Ich sage es dir, diesen Anruf zu tätigen, ist der Anfang vom Ende. | Open Subtitles | صدّقني، إجراء ذلك الاتصال هو بداية النهاية |
Ich fürchte, dass das der Anfang vom Ende unserer speziellen Beziehung ist. | Open Subtitles | على أيّ حال ، أخشى أنّ هذا هو بداية النهاية لوجهات نظرنا الخاصة |
Was dein Partner auf diesem Band gemacht hat, ist der Anfang vom Ende für euch beide. | Open Subtitles | ما فعله شريككِ بذلك التصوير، هو بداية النهاية لكلاكما. |
Das war erst der Anfang vom Ende. Das Ende vom Ende kommt noch. Eep. | Open Subtitles | لا، تلك كانت بداية النهاية فحسب نهاية النهاية ما زالت ستحدث |
Es ist Zeit, dass die Welt begreift, dass der Anfang nahe ist, dass der Anfang vom Ende, dass Alpha und Omega uns bevorstehen. | Open Subtitles | حان الوقت ليعرف العالم أن البداية قريبة، بداية النهاية، للكبير والصغير من حولنا. |
Es heißt, das Ende ist nah, nicht der Anfang, und Alpha und Omega sind der Anfang und das Ende, nicht der Anfang vom Ende. | Open Subtitles | والكبير والصغير هم البداية والنهاية، لا بداية النهاية. |
Er wollte Unternehmer werden. War der Anfang vom Ende. | Open Subtitles | أراد والدك أن يدير المشروعات،تباً وكان ذلك بداية النهاية |