Die Person, die den Brandstifter anheuerte und möglicherweise den Hacker. | Open Subtitles | الشخص الذي وظف مفتعل الحريق وعلى الأرجح المخترق |
Wer auch immer Graydal anheuerte, hat den Druck verstärkt. | Open Subtitles | أيا كانو من وظف جرايدال فهم ازادوا الضغط يريدون الوحش و يريدونه فى الحال |
Straße ging. Und er wurde als "Todesstraße" bekannt, weil so viele Menschen von den Zügen überfahren wurden, dass die Bahngesellschaft einen Reiter anheuerte, der vorneweg ritt. Er wurde als "West Side Cowboy" bekannt. | TED | وقد صار معروفا ب: "جادة الموت" لأن الكثير من الناس دهستهم القطارات إلى درجة أن خط السكة الحديدة وظف شخصا يمتطي جوادا ليجري أمامه، وقد صار يعرف ب "راعي بقر الجهة الغربية." |
Es ist die Seriennummer einer Zentrifuge, die ungefähr zu der Zeit gekauft wurde, als Madrczyk Trettel anheuerte. | Open Subtitles | إنه رقم تسلسلي لجهاز حامل زجاجات التحاليل تم شراءه في الوقت الذي استأجر مادرزيك فيه تريتل |
Wenn ich tat, was du sagtest, und jemand mich dafür anheuerte, wirst du niemals seinen Namen erfahren. | Open Subtitles | إذا فعلت ما تقوله فعلت، وشخص استأجر لي للقيام بذلك، أنك لن تعرف باسمهم. |
Was wir besprochen haben... das Malachi Darius Burns anheuerte, um Miller Beck zu töten. | Open Subtitles | ما تحدثنا بشأنه بأن ملاخي أستأجر داريوس بيرنس ليقوم بقتل ميللر بيك |
Er gibt zu, Michelles Fahrerflucht vertuscht zu haben und dass er den Schützen anheuerte, um sie zu töten, bevor sie reden konnte. | Open Subtitles | اعترف بالتغطية على حادثة طريق (ميشيل) و أنـّه أستأجر قنـّاصاً ، لقتلها قبل التّفوه بشيء. |
Das Hill außerhalb des DHS jemanden anheuerte, vielleicht Graydal, um Ihren Mann zu töten, aber Vincent kam ihm zuvor. | Open Subtitles | و أن (هيل) خرج من الأمن القومى و من المحتمل وظف شركة جرايدال ليقتل زوجك و لكن زوجك قتله بدلا من ذلك |
Obwohl Hill Kopfgeldjäger von Graydal anheuerte, um Vincent auszuschalten? | Open Subtitles | حتى لو (هيل) وظف قتلة جرايدال ليقتلوا (فينسنت) أولا؟ |
Ein weiterer Beweis, dass Davies Barton anheuerte, um ihn aus der Haft herauszuholen. | Open Subtitles | (إثبات أكبر على أن (دايفيس) وظف (بارتون لإخراجه من الحبس |
Ich habe mich seiner zwar entledigt, aber wenn Berlin einen Kopfgeldjäger anheuerte, dann hat er fünf angeheuert. | Open Subtitles | لقد تخلصت منه بالفعل ولكن (بريلين) لم يستأجر واحد فقط، بل استأجر خمسة غيره |
Der Mann, der Matches Malone anheuerte, um Ihre Eltern zu töten, nennt sich selbst der Philosoph, | Open Subtitles | الرجل الذي استأجر (ماتشز مالون) ليقتل والديك يسمي نفسه "الفيلسوف" |
Sie wusste nichts von der Bombe und weiß nicht, wer Koch anheuerte, die Aktentasche zu besorgen. | Open Subtitles | فهي لم تكُ تعلم بشأن القنبلة ولم تكُ تعرف... . من أستأجر (كوتش) للحصول على الحقيقة |