ويكيبيديا

    "ansah" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • نظرت
        
    • تنظر بها
        
    • ينظر بها
        
    Und ich sagte, "Beten Sie? Als ich die Gruppe ansah, sagte ich, "Beten Sie?" TED وقلت : "هل تصلي؟" عندما نظرت إلى المجموعة ، قلت ، "هل تصلي؟"
    Als ich sie zum ersten Mal ansah, dachte ich, nein, da gibt es keine Schönheit. TED عندما نظرت اليه للمرة الاولى ظننت .. انه خال من أي جمال
    Aber als ich die Daten ansah, stellte ich, offen gesagt, fest, dass viele Studenten es einfach nicht schafften. TED ولكن عندما نظرت للبيانات، ما وجدته كان وبصراحة أن عدد كبير من الطلاب بشكل عام، لم ينجزوا شيئاً.
    Haben Sie gesehen, wie sie Sie ansah? Open Subtitles هل رأيت الطريقة التي كانت تنظر بها إليك؟
    Man konnte aber sehen, dass er Sie liebte, so wie er Sie ansah. Open Subtitles انت تستطيعين ان تعرفي من الطريقة التي كان ينظر بها اليك انه احبك حقا؟
    Aber als ich mit Typ II ansah, kam es alles wieder hoch. TED عندما نظرت الى النوع الثاني تذكرت كل شيئ.
    Auch an all diese Dinge dachte ich, als ich ihn ansah. TED ثم نظرت اليه، تخيلت كل هذه الاشياء ايضا.
    Als ich es ansah, waren alle Zufälle zu viel geworden. Open Subtitles ، عندما نظرت له . كل هذه المصادفات بدت كثيرة جداً
    Allein, wie sie Clark ansah. So unprofessionell. Open Subtitles الطريقة التي نظرت بها ل كلارك غير مهنية بالمرة.
    Die, die dich einmal ansah, weil du ihr vor die Füße gelaufen bist. Open Subtitles لا, تلك التي نظرت إليك مرة لأنك إعترضت طريقها
    - Tut mir Leid, Dad. - Wie sie mich ansah. Open Subtitles أنا اسفة يا أبى الطريقة التى نظرت بها إلى
    - Tut mir Leid, Dad. - Wie sie mich ansah. Open Subtitles أنا اسفة يا أبى الطريقة التى نظرت بها إلى
    Denn als sie meinen Namen hörte, - die Art, wie sie mich ansah... Open Subtitles لأنها عندما سمعت إسمي الطريقة التي نظرت فيها إلي
    Ich habe mit einer neuen Freundin darüber gesprochen, wer ich bin, was ich sein kann, und da war diese Art, wie sie mich ansah. Open Subtitles لقد كنت أتحدث لصديقة جديدة عمن أكون وما أنا بقادر عليه، والطريقة التي نظرت ليّ بها..
    An dem Tag, als ich geboren wurde, sagte meine Mama, dass ich Sie ansah, lächelte und fragte: "Welchen Weg nach Music City?" Open Subtitles منذ اليوم الذي ولدت فيه, قالت امي عندما نظرت اليها, ابتسمت وسألت ما هو الطريق لمدينة الموسيقى؟
    Als sie mich so ansah, merkte ich, dass ich sie nicht ausliefern konnte. Open Subtitles عندما نظرت إليّ هكذا، أدركتُ أني لن أستطيع تسليمها
    Gestern hatte ich sollte ich dieses neue Hotel fotographieren, das Rotterdam und als ich mir die Bilder ansah, sah ich das. Open Subtitles البارحة كان علي ان اصور ذلك الفندق الجديد ذي غوتردام, وعندما نظرت الى كل الدلائل, رايت هذا.
    Zuerst dachte ich, dass Du es von einem Bild erkennst, das während ihres Prozesses aufgenommen wurde, aber dann, als ich mir die Aufnahmen ansah, hatte Abigail kein Tattoo. Open Subtitles في البداية اعتقدت بانك تذكرته من صورة لها خلال المحاكمة لكن , عندما نظرت الى الغلاف,
    Seine Frau, wie sie mich ansah. Open Subtitles زوجته ، الطريقة التي كانت تنظر بها إلىّ
    Denn so wie Kylie mich ansah, wusste ich, dass sie mich sexy fand. Open Subtitles "لأن من النظرة التي تنظر بها (كايلي) الي عرفت انها تعتقد اني مثير"
    Denn... ich habe gesehen, wie er sie immer ansah. Open Subtitles رأيتُ الطريقة التي كان ينظر بها إليها
    Und wie der dich ansah... Open Subtitles وتضحكين، والطريقة التي كان ينظر بها إليك...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد