Prüfung der Ansprüche der Kategorie "E-1", 10. Rate | UN | 175- مراجعة مطالبات الفئة هاء - 1 المتعلقة بالدفعة العاشرة |
Prüfung der Ansprüche der Kategorie "D-1", 19. Rate | UN | 176- مراجعة مطالبات الفئة دال - 1 المتعلقة بالدفعة التاسعة عشرة |
Prüfung der Ansprüche der Kategorie "F-4", 5. Rate | UN | 177- مراجعة مطالبات الفئة واو - 1، الدفعة الخامسة |
Ansprüche der Kategorie D-1, Teil drei der neunzehnten Rate | UN | الدفعة 19 من المطالبات من الفئة دال - 1، الجزء الثالث |
Ansprüche der Kategorie E-1, zehnte Rate | UN | الدفعة العاشرة من المطالبات من الفئة هاء - 1 |
Ansprüche der Kategorie F-4, fünfte Rate | UN | الدفعة 5 من المطالبات من الفئة واو - 4 |
Diese Ansprüche überschritten zwar den für ihre Kategorie geltenden Höchstwert von 100.000 Dollar, wurden jedoch nach der weniger strengen Methodik für Ansprüche der Kategorie C bearbeitet. | UN | فبالرغم من تجاوزها حدود الصنف جيم البالغة 000 100 دولار، جُهزت تلك المطالبات وفقا للمنهجية الأقل صرامة المطبقة على المطالبات من الصنف جيم. |
Obwohl das Sekretariat der Kommission bei seiner Überprüfung des Berichts des Beirats der Fachkommissare über Ansprüche der Kategorie A vom 21. Oktober 1994 auf das Vorhandensein solcher Doppel- und Überzahlungen hinwies, unternahm die Kommission nicht genügend, um Betrug und Doppelzahlungen zu vermeiden. | UN | وبالرغم من أن وجود تلك الازدواجية والمدفوعات الزائدة اكتشفتها الأمانة العامة خلال استعراضها لتقرير فريق اللجنة عن المطالبات من الصنف ألف() في 21 تشرين الأول/أكتوبر 1994، لم تتخذ اللجنة إجراءات كافية لمنع الغش وازدواجية المدفوعات. |
Ansprüche der Kategorie D und C sind Ansprüche von Einzelpersonen für ähnliche Arten von Schäden, mit dem Unterschied, dass Kategorie D Schäden im Wert von mehr als 100.000 Dollar und Kategorie C Schäden im Wert von weniger als 100.000 Dollar erfasst. | UN | () المطالبات من صنفي جيم ودال هي مطالبات فردية للتعويض عن نفس النوع من الخسارة، باستثناء أن مطالبات الصنف دال تتعلق بتعويضات تبلغ أو تفوق 000 100 دولار، في حين تقل المطالبات من الصنف جيم عن 000 100 دولار. |