Ich bin nicht im Bilde, wie die Anwaltskammer über Ihr Verbrechen denkt, aber was das Gericht denkt, weiß ich. | Open Subtitles | لا أدرى ماذا ستفعل نقابة المحامين حيال تدببر أحد أعضائها جريمة ولكنى أعرف رأى القانون فى هذا |
Du wirst nicht der Anwaltskammer sagen, dass ich einen Stern verdient habe, oder? | Open Subtitles | أنت لن تخبرْ نقابة المحامين بأنّني أَستحقُّ نجمة، أليس كذلك؟ لأن مايك ليس محامي حقيقي و لم يدرس القانون |
Ich hoffe, sie beinhaltet nicht, der Anwaltskammer mitzuteilen, dass ich einen Stern verdient habe. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّها لا تتعلّق بإخبارك لنقابة المحامين أنّني أَستحقُّ نجمةً |
Ich wusste, die Anwaltskammer würde ein Problem. | Open Subtitles | عرفت أن نقابة المحاماة ستكون مشكلة، صحيح؟ |
Jeff, du weißt wie Anwälte jemanden nennen... der die Anwaltskammer betrügt und beim Zulassungstest schummelt... und sich seine Arbeitsstelle erschleicht? | Open Subtitles | (جيف)، أتعلم ماذا يسمي المحامون الشخص يغش شريط الدولة ويغش في اختبار المحاماة وينضم إلى شركة محاماة بالمخادعة؟ |
Ich werde die Dokumente bei der Anwaltskammer einreichen, zur Änderung des Namens der Kanzlei. | Open Subtitles | سَأُقدّم المستندات إلى النقابة .بشأن تغيير اسم المكتب |
Der Kontroll- und Disziplinarausschuss der Anwaltskammer strebt ein Berufsverbot für mich an. | Open Subtitles | "مجلس الإذعان والتأديب" .سيقوم بشطبي من النقابة |
Ich bin sicher, diese Tatsache würde die New Yorker Anwaltskammer interessieren. | Open Subtitles | هذه هي الحقيقة التي أنا متأكده انها سوف تكون مثيرة للاهتمام لنقابة المحامين في نيويورك |
Wir halten uns strikt an die Regeln und Bestimmungen... der Anwaltskammer. | Open Subtitles | وكلها مصنوعة وفقاً للقواعد واللوائح التي تنص عليها نقابة المحامين الأمريكية. |
Die philisterhaften Attacken von Herrn Bowden haben mich so beleidigt, dass ich bei der Anwaltskammer seinen Ausschluss beantragt habe, aufgrund moralischer Verdorbenheit. | Open Subtitles | لقد أحسست بالإهانة من التكتيك القديم للسيد بودن سأتوسل لنقابة المحامين أن تتخذ معه موقفا لنقف على أرض صلبة من الأخلاقيات التي أنعدمت |
Er ist mal Präsident der New Yorker Anwaltskammer gewesen. | Open Subtitles | رئيس نقابة المحامين فى نيويورك سابقا |
Ich dachte pro bono Arbeit ist eine bindende Voraussetzung bei der Anwaltskammer. | Open Subtitles | -حقا ؟ اعتقدت أن العمل التطوعي أحد متطلبات نقابة المحامين |
Ich sende Mr. Gardner's Vergehen zur Anwaltskammer. | Open Subtitles | (سأرسل مخالفات السيد (غاردنر "إلى " نقابة المحامين |
Die Anwaltskammer hat abgestimmt. | Open Subtitles | نقابة المحامين لديها تصويت، |
Pearson Hardman streicht Harvey Specter sofort und unwiderruflich aus der Senior Partnerschaft und meldet ihn bei der New Yorker Anwaltskammer. | Open Subtitles | بيرسون هاردمان) تقوم فوراً برفع (هارفي سبيكتر) من قائمة الشركاء) وتبلِّغ عنه لنقابة المحاماة |
Nein, Chuck kennt jeden in der Anwaltskammer. | Open Subtitles | لا، (تشاك) يعرف الجميع في نقابة المحاماة. |
Ich sende Mr. Gardner's Vergehen zur Anwaltskammer. | Open Subtitles | (الانتهاكات التي يجريه السيد (غادنر سأعلم النقابة بها |
Kontroll- und Disziplinarausschuss der Anwaltskammer. | Open Subtitles | مجلس الإذعان والتأديب" في النقابة" |
Ihr beiden wisst, dass meine Kanzlei $38 Millionen im Jahr macht, oder? Roger könnte seinen Freund in der Anwaltskammer anrufen. | Open Subtitles | أتعرفان أن قيمة الموجودات في شركتي هي ( 38مليون دولار) سنوياًً يستطيه (روجر) الاتصال بصديقه في جمعية النقابة |