Sind Sie bereit sich der elitären Bruderschaft von Leuten die Klimaanlagen reparieren anzuschließen? | Open Subtitles | هل أنت مستعد للإنضمام إلى أخوية النخبه الذين يقومون بإصلاح المكيفات ؟ |
Ein Angebot, sich ganz Griechenland anzuschließen und einem wahren Tyrannen zu trotzen. | Open Subtitles | فرصة للإنضمام لما تبقى من اليونان الحرة والصمود أمام الطاغية الحقيقي. |
In der Gegend von Capua haben sie das Land verwüstet... und andere Sklaven gezwungen, sich ihnen anzuschließen. | Open Subtitles | حول كابوا لقد خرّبوا و نهبوا جانب المدينة و الريف مُجبرين العبيد الآخرين على الإنضمام إليهم |
Gisborne hat beschlossen sich uns anzuschließen, John. | Open Subtitles | غيسبورن إختار الإنضمام إلينا في كفاحنا، جون |
Lasst uns die Glocke läuten und freudig mehr von den Auferstandenen rufen, sich unserer Herde anzuschließen. | Open Subtitles | دعونا ندق الجرس وندعو بفرح المزيد من المنبعثين لينضموا إلى قطيعنا |
Jeder hat die Chance, sich uns anzuschließen. | Open Subtitles | كل فتى يحصل على الفرصة لينضم إلى صفوفنا. |
"und wir haben uns entschieden, dass er nun bereit ist, sich uns anzuschließen." | Open Subtitles | وقد قررنا الآن أنه مستعد لينضمّ إلينا |
Ich habe darüber nachgedacht, mich der R.A.C. anzuschließen. | Open Subtitles | كنت أفكر بالأنضمام إلى فرقتكم, ولكن بعد ذلك عرفت أن أغلبية العمل نحن ننجزه |
Ist der Kampf ums Überleben zu hart... ..oder der Wunsch, sich den Vorfahren anzuschließen zu stark,... ..gibt der Körper auf. | Open Subtitles | إذا كان النضال من أجل الاستمرار صعبً جداً أو الرغبة في الانضمام إلى أسلافه قوية جدا، فإن جسده سيستسلم. |
Weitere vier Jungen aus dem Dorf gingen, um sich Mandras anzuschließen. | Open Subtitles | أكثر من أربع أولاد غادروا القرية للإنضمام إلى منّدرس |
Bitte nehmt dieses Gesuch an, euch der Psi Alpha Chi Schwesternschaft anzuschließen. | Open Subtitles | رجاء ، اقبلي هذا الفراش للإنضمام للأختية |
Alle Unterlagen, die ihr braucht, um euch 1939 dem Manhattan-Projekt anzuschließen. | Open Subtitles | كلّ التوثيق التي ستحتاجها للإنضمام إلى مشروع مانهاتن في ' 39 |
Deine Gruppe ist herzlich eingeladen euch uns anzuschließen. | Open Subtitles | فريقك مُرحب به للإنضمام إلينا إذا كُنت تُريد |
Wird er von seiner Seereise zurückkehren, um sich uns anzuschließen? | Open Subtitles | هل سيعود من رحلته البحرية للإنضمام إلينا؟ |
Wir arbeiten hier an einer kleinen Mordermittlung. - Macht es dir etwas aus, dich uns anzuschließen? | Open Subtitles | لدينا تحقيق بجريمة قتل، أتودّ الإنضمام إلينا؟ |
Viele von uns reden davon, sich seiner Sache anzuschließen. | Open Subtitles | هناك كلام بين العديد منا حول الإنضمام له في هدفه |
Sollte jemand von Ihnen es auch möchten, lade ich Sie jetzt ein, herauszukommen und sich uns anzuschließen. | Open Subtitles | إذا أراد شخص منكم الإنضمام أنا أدعوه ليخرج وينضم معنا |
Ich wollte sie überzeugen, sich unserer Sache anzuschließen. | Open Subtitles | لقد حاولت إقناعهم لينضموا إلينا |
Ich wollte sie überzeugen, sich unserer Sache anzuschließen. | Open Subtitles | لقد كلمتهم لينضموا الينا |
Dann rufe ich sie an und bitte sie, sich uns anzuschließen. | Open Subtitles | سأتصل بهم لينضموا إلينا |
Ich habe Bressler eingeladen sich uns anzuschließen, um Himmels Willen. | Open Subtitles | لاجل الرب.. انا دعوت بريسلر لينضم الينا |
Ich habe der lieblichen Frau von Bobby, Nadia, gesagt, dass ihr Mann in den Irak abgereist ist, um sich den Aufständischen anzuschließen. | Open Subtitles | أخبرتُ زوجة (بوبي) اللطيفة، (نادية) بأنّ زوجها غادر لـ(العراق) لينضمّ للثوّار |
Ich bitte um Erlaubnis, mich Euch im bevorstehenden Kampf anzuschließen. | Open Subtitles | أطلب الإذن بالأنضمام لك في القتال القادم |
Ich habe sie gebeten, sich mir anzuschließen. | Open Subtitles | لقد قمت بسؤالها اذا ما ترغب في الانضمام الي؟ |