Und ich befürchte, dass um diese Zeit keine Apotheke mehr geöffnet hat. | Open Subtitles | ولكنى اخشى ان الصيدلية مغلقة فى هذا الوقت المتأخر من الليل |
Der Typ ist seit der Apotheke nicht mehr ganz richtig im Kopf. | Open Subtitles | ذلك الولد لم يكن بخير منذ الصيدلية فقد عقله ، رحل |
Sonst ist es überall legal, ich habs in der Apotheke gekauft. | Open Subtitles | في كل مكان آخر، الامر قانوني، يمكن شراؤها في الصيدلية. |
alle am Fehlen einer zwei Dollar teuren Medizin, die wir an jeder Ecke in der Apotheke kaufen können. | TED | كل هذا لأجل أدوية بقيمة دولاران فقط يمكننا شراؤها من أي صيدلية. |
Die Apotheke in Emilys Klinik hatte es soeben ihrem Sortiment hinzugefügt, natürlich zur Arthritisbehandlung. | TED | وفي الواقع تمت إضافته إلى صيدلية المستشفى التي كانت فيها إيميلي، لعلاج التهاب المفاصل. |
Ich bin 30 Mal am Tag in der Apotheke. Ich komme an ein Kondom. | Open Subtitles | أنا أعمل في الصيدلية 3 أوقات باليوم، و بوسعي الحصول على الواقي الذكري. |
Und rate mal, was ihre Apotheke sagte, welche Nadelgröße sie verwendet? | Open Subtitles | قومي بالتخمين ما حجم الإبرة التي تقول الصيدلية انها تسنخدمها |
Also Leute mit dem Gutschein konnten das Moskitonetz in der örtlichen Apotheke kaufen. | TED | فإذن كان بامكان الناس الذين يملكون القسائم الحصول على الناموسية من الصيدلية القريبة منهم. |
Du musst schnell zur Apotheke laufen! Beeil dich! | Open Subtitles | باباراتسو ،أسرع إلي الصيدلية وإحضر هذه النقط. |
Ich will Zeichenmaterial und etwas aus der Apotheke. | Open Subtitles | ، أريد بعض أدوات الرسم وأحتاج أشياء من الصيدلية |
Es muss diese Akupunktur sein. Sie geht nochmals in diese Apotheke. | Open Subtitles | يجب أن يكون متخصص في الوخز بالأبر ستعود إلى تلك الصيدلية. |
Weil ich in der Apotheke den Eintrag gesehen habe. | Open Subtitles | عرفت أنه سيكون هناك لأني رأيت فاتورة الشراء في الصيدلية |
Aber der Zugang zur Apotheke ist natürlich beschränkt? | Open Subtitles | و لكن الدخول إلى الصيدلية أكيد أنه ممنوع ؟ |
Gute Nachrichten. Es gab eine Apotheke, die Egel hat. | Open Subtitles | أخبار جيّدة يا بنيّ وجدت صيدلية لديها لعقات تمتص الدم الفاسد |
Keine Apotheke, sondern eher ein Laden für Angelbedarf. | Open Subtitles | في الواقع هي ليست صيدلية ، إنها أشبه لمتجر حيوانات |
Erzähl mir alles daheim. - Gehen wir erst zu einer Apotheke. Kriegt man hier ein Taxi? | Open Subtitles | سنتوقف عند أقرب صيدلية أولاً هل يمكن أن نعثر على تاكسى هنا؟ |
ich spreche nur englisch weißer Mann es ist ein Insulin Blocker rezeptfrei du bekommst es in jeder Apotheke | Open Subtitles | أنا أتحدث الإنجليزية فقط يا فتى. إنه مضاد للأنسولين يمكن صرفه دون وصفة طبية يمكن إحضاره من أي صيدلية |
In jeder Apotheke erhältlich. - Oder in der Klinik. | Open Subtitles | يمكن صرفه دون وصفة طبية يمكن إحضاره من أي صيدلية |
Sie sollten mit dem Wespenstich in eine Apotheke gehen. | Open Subtitles | يجب أن تذهب للصيدلية من أجل لسعة الدبور تلك.. |
Ich will, dass jede Klinik, jede Arztpraxis, jede Apotheke, jedes Krankenhaus ihren Insulinbestand kontrolliert. | Open Subtitles | أريد مراقبة كل العيادات الأطباء , الصيدليات والمستشفيات, فى حالة حصولهم على الانسولين |
Gut. Ich gehe in die Apotheke, ich bin krank und brauche Medikamente. | TED | حسناً. أكلت وجبة لذيذة، أنا مريض، أحتاج لشراء بعض الأدوية. |
Clozapin, Clonazepam, Nortriptylin, Lithium. Ihre Wohnung ist eine verdammte Apotheke. | Open Subtitles | "كلوزوبين"، كلونَازابام"، "نوتروبتلين" "ليثيوم"، إنّ منزلها كصيدلية |
Er sagt, sie sei krank, er bringe sie zu einem Verwandten mit Apotheke. | Open Subtitles | وقال انه يقال الفتاة مريضة وهو يأخذها إلى قريب الذي لديه صيدلي. |
Willkommen in meiner bescheidenen Apotheke. | Open Subtitles | مرحبا بكم في صيدليتي المتواضعة. إلى حد ... |
Ihr seid also der Pharmakonzern und die Apotheke. | Open Subtitles | إذاً فأنتم تمثلون الشركة الصيدلانية والصيدلية بآن واحد؟ |
- Um eine Apotheke aufzubauen. | Open Subtitles | حتي يكون لدينا مستوصف |