ويكيبيديا

    "arbeit mit" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • العمل مع
        
    • عمله مع
        
    • للعمل مع
        
    • أعمل مع
        
    • عملاً مع
        
    • عملي مع
        
    Betrachten wir ein anderes Beispiel: Die Arbeit mit Heimkindern. TED لذلك دعونا نفكر في مثال آخر: العمل مع الأطفال في الرعاية.
    Das ist beachtlich. Aber das Beste an der Arbeit mit Stromaufwärtsschwimmern ist, wenn man sie versammelt. TED هذا رائع ولكني سأخبركم بأكثر الأمور روعة فيما يعنيه العمل مع الباحثين لحشدهم سوية
    Das Zitat und das, was Kunst bedeudet, zumindest die Kunst der Literatur, verstand ich durch die Arbeit mit Kindern. TED والشيء الذي جعلني افهم هذا الاقتباس وفهم ما هو الفن، او على الأقل فن الخيال، هو العمل مع الأطفال.
    Angeblich stammt es aus seiner Arbeit mit Vita-Strahlung. Open Subtitles يفترض، إن له جذور في عمله مع إشعاع فيتا
    Unterstützer des Vorschlags 6 attackierten die LGBT Gemeinde, mit Aussagen sie wären untauglich für die Arbeit mit Schülern. TED هاجم مؤيدو المقترح السادس مجتمع الميم، وزعموا أنهم غير صالحين للعمل مع الطلاب.
    Ich brauche so etwas bei meiner Arbeit mit NGOs und Dokumentarfilmern in den USA. TED يجب أن أستخدمها عندما أعمل مع المنظمات غير الحكومية وصناع الأفلام الوثائقية هنا في الولايات المتحدة.
    Gute Arbeit mit dem Gestein. Los. Open Subtitles أحسنت عملاً مع الصخور، أكمل
    Ich weiß aus der Arbeit mit Straßenkindern in Brasilien, dass der Freund der Mutter oft eine sehr gefährliche Person für Kinder ist. TED على حسب خبرة عملي مع الاطفال المتشردين في البرازيل صديق الام في الاغلب يكون مشكلة كبيرة جداً جداً على الاطفال.
    Nach einigen Jahren Arbeit mit diesen jungen Leuten erkannte ich, dass ich nicht mehr weiter davonlaufen konnte. TED في نهاية المطاف، أدركت بعد عدة سنوات من العمل مع هؤلاء الشباب، أنني لن أكون قادرة على الهروب.
    Auf den Weg der mich zur Arbeit mit diesen Kindern geführt hat kam ich als Teenager. TED بدأت رحلتي في العمل مع هؤلاء الأطفال عندما كنت مراهقة
    Ausgezeichnete Arbeit mit den Zeugen. Open Subtitles أحسنت العمل مع الشهود أكنت تدري بكل هذا؟
    - Och, Leute. Ihr wisst wie gerne ich die Arbeit mit Persönlichem verbinde. Open Subtitles يا رفاق، تعلمون كم أحب مزج العمل مع حياتي الشخصية.
    Und meine Arbeit mit Sherlock ist auch fast zuende, dann wartet ein anderer Klient. Open Subtitles شارفت على الانتهاء من العمل مع شيرلوك ثم سأنتقل الى زبون اخر
    Oh Herr... ergieße deinen Geist auf deinen Diener, auf dass er seine Arbeit mit der Herrlichkeit seines Herzens verrichtet. Open Subtitles يا رب. أسكب روحك على عبدك. إنه قد يفعل هذا العمل مع قداسة القلب.
    Und er erzählt diese unglaubliche Geschichte von der Arbeit mit einem kleinen, sechsjährigen Mädchen namens Ruby Bridges, dem ersten schwarzen Kind in nun gemischtrassigen Schulen im Süden -- in diesem Fall in New Orleans. TED وهو يروي هذه القصة الرائعة عن عمله مع فتاة صغيرة ذات ستة أعوام إسمها روبي بريدجز, أوّل طِفلة في إلغاء ألفصل العنصري في المدارس في الجنوب -- في نيواورليانز.
    Machte sich einen Namen durch die Arbeit mit Terroristen. Open Subtitles -بنى إسمه مع عمله مع الإرهابيين .
    Letztes Jahr hab ich eine Einrichtung gegründet, für die Arbeit mit Kindern, deren Familien getötet wurden oder deren Eltern entführt worden. Open Subtitles في العام الماضي انا ساعدت في تأسيس منظمة للعمل مع الاطفال اللذين عوائلهم قتلت او الوالدين اختطفوا
    Es ist eine prestigeträchtige Arbeit mit einer langen, glorreichen Tradition. Open Subtitles انه خط مهيب للعمل مع تقليد عظيم قديم
    Und, ich gehe zur Arbeit mit meiner atemberaubenden Frau und meinen besten Freunden. Open Subtitles بالإضافة أني يمكني أن أعمل مع زوجتي المثيرة للغاية وأقرب أصدقائي من يمكنه أن يسأل في المزيد ؟
    Während der ganzen Arbeit mit deinem Vater war ich der Energie ausgesetzt. Open Subtitles طوال الوقت كنت أعمل مع والدك وآلته،
    Jo, Castle, gute Arbeit mit Coterra, Bruder. Open Subtitles (كاسل)، أحسنت عملاً مع (كوتيرا) يا صاح.
    Meine Arbeit mit Verbrechern und Terroristen hat mich in Wahrheit vieles gelehrt. TED عملي مع المجرمين والإرهابيين في الحقيقة كان تعليمياً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد