Das ist ein entscheidendes Argument für Republikaner und Wirtschaftsführer. | TED | هذه نقطة إقناع أساسية لكل الجمهوريين وقادة الأعمال. |
- Ich hatte ein Argument. | Open Subtitles | لدي نقطة وهي .. التي لم تكن حتى هي النقطة |
Okay, ein weiteres gutes Argument. | Open Subtitles | حسناً، إليك نقطة أخرى أكره اللون البرتقالي |
- Oh Gott, du hast ein gutes Argument. | Open Subtitles | يا الهي , لديكِ وجهة نظر لم أصل اليها بعد |
Also ein lächerliches Argument gegen Wörter und Wörterbücher und kein Argument gegen die gleichgeschlechtliche Ehe. | TED | و هذه حجة تافهة ضد كلمات و قواميس و ليست حجة ضد زواج المثليين. |
Das ist ein gutes Argument. | Open Subtitles | ليس اذا كان لديهم اعضاء ذكورية هذه نقطة جيدة |
Das ist ein gutes Argument, du musst unsere Rüstung polieren. | Open Subtitles | أنها نقطة جيدة، سيكون عليك أن تلمع دروعنا |
Kann man dennoch ein gutes Argument vorbringen? Ich meine, Sie sind in den Umfragen emporgeschossen. | Open Subtitles | هل من المحتمل انه هناك نقطة جيدة تم ذكرها هنا؟ |
Gutes Argument. Wir sollten die Geschworenen nicht erinnern. | Open Subtitles | نقطة جيدة لا داع لوضع فكرة في رأس المحلفين |
Gutes Argument. Ich könnte das Geld auch gut gebrauchen. | Open Subtitles | هذه نقطة جيد، انا ايضاً يمكنني الاستفادة من المال |
Oder seine Frau, andere Familienmitglieder oder seine etwas erwachseneren Freunde, aber interessantes Argument. | Open Subtitles | أو زوجته أو عائلته أو أصدقائه الناضجين لكنها نقطة مثيرة |
MARSHALL: Aber andererseits, hat er schon ein gutes Argument. | Open Subtitles | .. ولكن في هذا الموضوع , هو لديه وجهة نظر , أعني , انظري |
Sie haben unsere Aufmerksamkeit, Miles, und Sie haben ein Argument. | Open Subtitles | حسنا، لقد أثرت انتباهنا مايلز و لديك وجهة نظر |
Gutes Argument. Also dann, ein Hoch auf das Vertrauen. | Open Subtitles | وجهة نظر معقولة حسناً إذاً، إكراماً للثقة |
Mit so einem Argument solltest du vielleicht auf die Knie gehen... | Open Subtitles | مع حجة كذلك ربما يجب ان تنزلي على ركبتيك و |
Dies ist natürlich unser alter Freund, das "sei kein Unruhestifter" Argument. | TED | وهذه طبعا نفس حجة "لا تخرق السفينة" التي تساق دائما. |
Wollen Sie, dass dieses Argument wirklich vor der Kamera auseinander gerissen wird? | Open Subtitles | أتريد حقاً أن تخسر هذا النقاش أمام الكاميرا؟ سأتحدث إلى الأب |
Das ist ein anderes Argument dafür, dass wir ins Labor gehen müssen und wirklich die Auswirkungen von Technologie auf das Gehirn erforschen müssen. | TED | وهذه حجّة آخرى لسبب حاجتنا للدخول في المعامل، ولقياس حقيقة تأثير التكنولوجيا على الدماغ. |
Ich will es nicht, aber Larkins Argument bezüglich der sprituellen Schweigepflicht ist bestenfalls wackelig. | Open Subtitles | لا أريد، لكن مجادلة لاركين بالسرية الروحانية، متضعضعة بأفضل الأحوال. |
Ihr Kopf explodiert.“ Man geht davon aus, ein so schlagkräftiges Argument zur Verfügung zu haben, dass es unser Gegenüber außer Gefecht setzt. | TED | رؤوسهم ستنفجر. الفكرة هو أنك تحصل على جدال هذا قوي بأنه سيقرع خصمنا |
Herr Lo... ist das einfache Argument.. | Open Subtitles | هي حجّتك البسيطة: |
Und die alle so, "das ist ein gutes Argument, Bär, lass es uns versuchen". | Open Subtitles | ثم يقولون هم "هذه نقطه جيده أيها الدب لنقوم بفعلها " |
Dein Argument basiert auf Treibsand, also stürzt es ein. | Open Subtitles | نقاشك مبني على رمال متحركة |
- Dein Argument ist mir einen Vortrag über festgelegte Verhaltensformen vorzuhalten. - Was ? | Open Subtitles | يعني حجتك كانت على ان الحق الشرعي يفرضه السلوك |
Sie benutzen das Argument ständig, um Rap und modernen Pop abzuwerten, aber sie begreifen nicht, worum es eigentlich geht, denn der Damm ist gebrochen. | TED | باستمرار يستخدموا الحجة للتقليل من الراب والبوب الحديث، وتلك الحجج تفقد تمامًا الغاية، لأن السد قد انفجر. |
Selbst mit seinen Vorzügen, das Argument würde verzweifelt erscheinen und Bedenken und Misstrauen heraufbeschwören. | Open Subtitles | حتى لو كان هذا موضوع الدعوى .. الجدال سيكون يائساً ويدعو للشك والريبة |
Das erste ist das Argument, dass jede Definition auch den Einsatz der Streitkräfte eines Staates gegen Zivilpersonen umfassen sollte. | UN | أولاهما الحجة التي تذهب إلى أن أي تعريف يجب أن يشمل استعمال الدول للقوة المسلحة ضد المدنيين. |
Das ist ein Argument. | Open Subtitles | لديه وجهة نظر سديدة. |