Wenn du nur zuschauen willst, dann nimm das Tuch aus deiner Tasche, Arschloch. | Open Subtitles | إذا كنت تريد المشاهدة فقط فيجب أن تخلع هذه العلامة أيها الأحمق |
Ich soll ruhig bleiben? Das Arschloch schoss mir in den Kopf. | Open Subtitles | تريد مني ان أهدأ ذلك الأحمق الغبي اصابني في رأسي |
Entschuldigen Sie meine Sprache, aber ich habe kein Problem, dieses Arschloch fallenzulassen. | Open Subtitles | اعذر فرنسيّتي لكن سيسرّني التخلّي عن هذا الوغد في هذه المرحلة |
Wenn ich sage, dass dieses Arschloch gehen kann, würde irgendjemand mir widersprechen? | Open Subtitles | إذا قلت أن بإمكان هذا الوغد الرحيل هل سيعارضني أحد ؟ |
Ich wollte nur sagen, der Typ ist ein Arschloch, hab' ihn eingeknastet, das war's. | Open Subtitles | مقصدي هو أن الرجل وغد يجب سَجنه ، هذا كل ما في الأمر |
- Pater, ich will kein Arschloch sein, aber das gehört zu meinem Geschäft. | Open Subtitles | إستمع، أبّتي، أنا لا إقصد بأن أكون حقير لكنّه جزءُ من عملِي |
Jedesmal, wenn es läutet, denke ich, es ist wieder dieses Arschloch. | Open Subtitles | إنني أنتفض كلما رن جرس الباب وأعتقد أنه مراقبنا الأحمق |
Danke. Sie haben kein Monopolrecht darauf, das Richtige zu tun. Hey, Arschloch. | Open Subtitles | شكرا لك ليس لديك تحفظ لفعل الشئ الصحيح مرحيا أيها الأحمق |
Leute fangen nicht an Banken auszurauben. Er hat einen Abschluss anders als sein Arschloch von Bruder. | Open Subtitles | الناس لايبدأون فجأةً على سرقة البنوك، بل بل يكبرون بها منذ الصغر كـ أخيه الأحمق. |
Arschloch, verschwinde. Hörst du schlecht? | Open Subtitles | أيها الأحمق أذهب من هنا لا يمكننك البقاء هنا |
Meister Wong, der Tag, an dem Sie dieses Arschloch zeugten, war ein trauriger Tag. | Open Subtitles | سيد "وونج" لقد كان يوما ً حزيناً حينما أصبحت أبا ً لهذا الأحمق |
Meurice, ich will nicht, dass dieses Arschloch in die Nähe meines Geldes kommt. | Open Subtitles | لها هدف لا أريد أن يقترب الأحمق من أموالي |
Niemand hatte damit irgendein Problem, bis uns dieses Arschloch eins gemacht hat. | Open Subtitles | لم يكن لدى أحدكم أي مشكلة حتى تسبب لنا الوغد بواحدة |
Ich würde ja meine Dienstmarke abgeben, aber dieses Arschloch hat sie noch. | Open Subtitles | كُنت لأود ملاحقته لإستعادة شارتى ، لكن هذا الوغد مازال يمتلكها |
Das sind 5 Prozent mehr, als sie diesem Arschloch zahlen müsste. | Open Subtitles | هذا أكثر بخمسةٍ بالمئة أكثر مما تحتاج .دفعه لذلك الوغد |
Ein superheißes Mädchen, grausam getötet wegen dir kleinem, gierigen und wahnhaften Arschloch. | Open Subtitles | امرأة آية في الحسن تُقتَل بوحشيّة لأنك وغد طماع ومتوهم وتافه. |
Sie sagte: "Du weißt, er ist ein Arschloch." | Open Subtitles | فقالت لي ماذا تعني لا تعرف هذا الرجل حقير |
Verprügel das Arschloch, Greg. Ich hab Dir 'ne Frage gestellt, Blödmann. | Open Subtitles | اركل الماء, بحق السماء لقد سألتك سؤالاً أيها الاحمق ؟ |
Eher darüber, wie sie das Arschloch aus New York feuern ließ. | Open Subtitles | في الواقع حول ذلك السافل الذي طرد من صحيفة النيويورك |
Du Arschloch, das war es für dich. Du hast zwei Cops umgelegt. | Open Subtitles | يا لعين ستذهب الى السجن لقتلك شرطيين ، ما خطبك ؟ |
Was ich wissen will, ist, wie zahlen wir es diesem Arschloch heim? | Open Subtitles | أريد أن أعرف كيف وقعنا مجدداً على هذا النذل |
Weißt du nämlich, Jimmy,... das ist der schwierige Teil für so ein Arschloch, wie du es bist: | Open Subtitles | هذا هو الجزء الصعب بالنسبة إلى سافل مثلك |
Du kommst hier nicht raus, Arschloch. | Open Subtitles | لن تغادر هذا المكان أبدًا يا ابن العاهرة. |
Du bist und bleibst ein Arschloch. Verdiene ich diesen Idioten? | Open Subtitles | انت احمق بحق, كيف يمكنني ان انهي الامور معك ؟ |
Ich bin so ein verdammtes Arschloch. | Open Subtitles | ماهي الموسيقى العالمية بكل الأحوال؟ إنني حقيقة ً أخرق |
Hier ist man jemand, wenn man ein Arschloch und ein Mann ist. | Open Subtitles | أعتقد أنه في هذا المجتمعِ، أنْ يَكُونَ المرء ذكراً و مُتسكّع يَجعلك جدير بوقتِنا |
- Fass mich nicht an, Arschloch. | Open Subtitles | أبعد يديك عني أيها الحقير ما هذا بحق الجحيم؟ |