Ein Typ von der Asservatenkammer schuldet mir noch einen Gefallen. | Open Subtitles | أعرف رجل في غرفة الأدلة وهو يدين لي بعروف |
Ja, ich hab nur, ähm, ein paar Sachen aus der Asservatenkammer geholt. | Open Subtitles | أجل لقد كنت أخذ بعض الأشياء من قسم الأدلة |
Nachdem der Richter also die Einverständniserklärung unterschreibt... und nachdem ich das Gras von dem Polizisten aus der Asservatenkammer zurückbekomme, packe ich es in einen schwarzen Seesack. | Open Subtitles | بعد أن وقع القاضي على نموذج التسريح وبعد أن استعدت الحشيش من خزنة الأدلة لدى الشرطة وضعتها داخل حقيبة سوداء |
Alles wird durch die Asservatenkammer fliegen, es wird tierisch laut sein, und weg ist der Überraschungseffekt. | Open Subtitles | سوف يطير كل شيء في غرفة الأدلة سوف تقوم بضجيج لا مثيل له وها هو يذهب عنصر المفاجأة |
Wir haben schon die halbe Asservatenkammer durchsucht und haben einen Scheiß gefunden. | Open Subtitles | انتصفنا في بحثٍ آخر لغرفة الأدلّة وحتّى الآن لم نجد شيئًا |
Nach den Dienstvorschriften, muss das restliche Geld in der Asservatenkammer aufbewahrt werden. | Open Subtitles | تحت المبادئ القانونية، المال المتبقي يجب أن يُصنّف كدليل ويُخزن في غرفة الأدلة. |
Er wird in unserem System als Beamter mit Zugriff auf die Asservatenkammer geführt, aber ich sage Ihnen, niemand mit diesem Namen hat jemals hier gearbeitet. | Open Subtitles | إنه في سجلاتنا يعمل كضابط في قسم الأدلة وله تصريح لولوج هذه الغرفة لكنّي أخبرك أن لا أحد بهذا الإسم سبق له العمل هنا |
Lass dir bei der Polizei die Asservatenkammer zeigen, du Spitzel. | Open Subtitles | أذهب إلى مركز الشرطة وأدخل وأسأل قائدك لرؤية غرفة الأدلة لأنك ضابط في مكافحة المخدرات. |
Das Geld ist in der Asservatenkammer und sie suchen Kemp wegen Mordes. | Open Subtitles | المال في قفص الأدلة وهم ينظرون للرجل كمجرم |
Okay, also ist die 22er irgendwo zwischen der Asservatenkammer und den Metallwerken verschwunden. | Open Subtitles | حسناً, في مكان بين مخزن الأدلة ومعمل الصهر أختفى ذلك السلاح عيار 22. |
Wenn Sie nicht anfangen, mehr Fälle abzuschließen, werde ich Sie in die Asservatenkammer versetzen und jemanden finden, der es kann. | Open Subtitles | إن لم تنجح في إغلاق المزيد من القضايا، سأقوم بنقلك إلى غرفة الأدلة و أجد من يستطيع فعل ذلك. |
Bis Sie die Asservatenkammer in eine persönliche Apotheke verwandelten. | Open Subtitles | حتى أن جعلتَ من خزنةِ الأدلة صيدليّةً شخصيَة |
Der Brandinspektor hatte deine Tür noch in der Asservatenkammer. | Open Subtitles | ما زال مفتش الحريق محتفظاً ببابك في خزانة الأدلة |
Sie sollte also noch in der Asservatenkammer liegen. | Open Subtitles | يجب ان يكون في مكان الحجز مع باقي الأدلة |
Die Jungs von der Asservatenkammer haben dieses nette Spielzeug konfisziert, und es wird diese Woche versteigert. | Open Subtitles | أن أحد الأدلة التي حصلتم عليهايارفاق.. هذه الجرارة العشب الصغيرة سوف يتم وضعها هذا الأسبوع في المزاد. |
Und du meintest, dass es mittlerweile in der Asservatenkammer ist. | Open Subtitles | وأنتِ قلتِ أن الشرطة قد قامت بوضعها في غرفة تجميع الأدلة الآن |
Ich prüfte den Hintergrund aller Angestellten mit Zugang zur Asservatenkammer. | Open Subtitles | أجريت تحقيقاً عن ماضي جميع الموظفين المخول لهم الوصول إلى غرفة الأدلة |
Links ist eine Liste von jedem Datum und Uhrzeit, wenn jemand die Asservatenkammer betrat. | Open Subtitles | إن الجانب الأيسر عبارة عن لائحة جميع الأوقات والتواريخ التي دخل بها شخص غرفة الأدلة |
Ich will meine Schicht nicht in der Asservatenkammer verbringen. | Open Subtitles | لستُ خائفا أيها النذل أما أنا ، فلا أريد قضاء النوبة في قسم الأدلّة |
Fuhrst zum Revier zurück und stahlst das Geld aus der Asservatenkammer. | Open Subtitles | عُدت إلى القِسم، وسرقت المال من غرفة الأدلّة |
Das alles hier darf nicht in die Asservatenkammer wandern. | Open Subtitles | لا يمكنكَ السماح بترك هذه تسجّل ضمن الأدلّة |