Letzterer Gruppe dieses Wachstumshormon von außen zu verabreichen ist sinnlos, weil ihr Immunsystem auf das „fremde“ Protein mit der Produktion von Antikörpern reagiert. | News-Commentary | وإعطاء المجموعة الأخيرة هرمون النمو من مصدر خارجي أمر غير مجد، لأن أجهزتهم المناعية تتفاعل مع البروتين "الأجنبي" بإنتاج أجسام مضادة. ورغم أن الهرمون قد يحفز النمو لفترة قصيرة، فإن الأجسام المضادة سرعان ما تقيده وتحيده. |
um die Geschichte von innen, anstatt von außen zu erzählen? | TED | لسرد القصة على لسان الجنود , عوضا عن مشاهدتها من الخارج فقط ؟ |
Als ich davon sprach, eine Geschichte von innen statt von außen zu erzählen -- Chris sagte so schön in seiner Einleitung -- ist diese Verschmelzung. | TED | أشكركم . عندما قلت مسبقا , محاولة نقل القصة علي لسان الجنود , بدلا من الخارج فقط -- جزء مما قاله كريس ببلاغة فائقة في المقدمة هو هذا الخلط . |