Ist es nicht. Aber man kommt auch anders ins Schwitzen. | Open Subtitles | لا , و لكن هناك طرق أخرى للعمل حتى العرق |
Kalorien kann man auch anders verbrennen, denke ich. | Open Subtitles | لا أستطيع التفكير في طرق أخرى لحرق السعرات الحرارية |
Außerdem lässt sich Geld auch anders verdienen. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن هناك طرق أخرى لكسب المال. |
Ich hab mir das auch anders vorgestellt. | Open Subtitles | لدي خطه اخرى ايضاً |
Ich hab es mir auch anders vorgestellt. | Open Subtitles | لدي خطه اخرى ايضاً |
Ich bin auch anders. Es ändert nichts daran, wer wir sind. | Open Subtitles | أنا مختلف أيضاً وهذا لايغير حقيقتنا |
Du kannst aber auch anders bezahlen. | Open Subtitles | مع ذلك ، هناك طرق أخرى يمكنك الدفع عن طريقها |
- Oder soll ich warten, bis... - Es geht auch anders. | Open Subtitles | ـ يجب أن أنتظر لأخسر أعضاء ـ أعتقد أن هناك طرق أخرى |
Es kann auch anders übertragen werden. | Open Subtitles | هناك طرق أخرى للتعرض لهذا المرض |
Man kann diese Mission auch anders ausführen. | Open Subtitles | هناك طرق أخرى لإكمال هذه المهمة |
Man kann auch anders Liebe machen. | Open Subtitles | هنالك طرق أخرى للحب |
- Man kann auch anders kommunizieren. | Open Subtitles | هناك طرق أخرى للتواصل. |
Macht kann er sich auch anders sichern. | Open Subtitles | هناك طرق أخرى لتأمين السلطة (يا أمير (جينجام |
Ich bin auch anders. | Open Subtitles | وأنا مختلف أيضاً. |