Ich meine, ich weiß, dass klingt eigennützig, aber das ist auch für dich, richtig? | Open Subtitles | أعني أن هذا يبدو أنانياً لكن هذا جيد لك أيضاً , صحيح؟ |
Und ich habe immer gedacht, dass wir irgendwie eine Art Familie wären, also sollte das hier auch für dich persönlich sein. | Open Subtitles | لطالما اعتبرتك من العائلة، هذا شخصي بالنسبة لك أيضاً |
Aber es ist nicht nur für sie schlecht, von dir abhängig zu sein, sondern auch für dich. | Open Subtitles | وذلك سيئ جداً لك أيضاً. حبيبي, من حقك أن تعيش. |
Ich wette, den hat sie auch für dich. Fußabtreter. | Open Subtitles | أراهن ان لديها اسم لك ايضا الممسحة |
Nun, vielleicht wird dieser Trip auch für dich eine erleuchtende Wirkung haben. | Open Subtitles | ممكن ان تكون خبرة جيدة لك ايضا |
Für die Liebe, die ich nicht nur für deinen Sohn hege, sondern auch für dich. | Open Subtitles | ليس بأن أحمل الحب لابنك فقط، بل أن أحمله لكِ أيضًا. |
- Ich habe Gefühle für Campbell. Aber die habe ich auch für dich. | Open Subtitles | أنا أحاول شيء للكامبل وينطبق نفس الشيء بالنسبة لك. |
Ich werde auch für dich leben... | Open Subtitles | سأعيش لك أيضاً... |
Ich lebe auch für dich... | Open Subtitles | ...سأعيش لك أيضاً |
Wir haben auch für dich einen Spitznamen, Bill Leyden. | Open Subtitles | لدينا لقب لك أيضاً يا (بيل لايدن) |
Vielleicht auch für dich. | Open Subtitles | ربما لك أيضاً |
Das gilt auch für dich, Ed. | Open Subtitles | وهذا لك ايضا يا ايد |
Das wünsche ich mir auch für dich. | Open Subtitles | انا اريد ذلك لك ايضا |
Nun, ich werde essen, und hab auch für dich mitgekocht. | Open Subtitles | سآكل، وقد أعددتُ ما يكفي لكِ أيضًا |