ويكيبيديا

    "auf dem boot" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • على القارب
        
    • على متن القارب
        
    • في القارب
        
    • على ذلك القارب
        
    • على السفينة
        
    • على المركب
        
    • على قارب
        
    • في المركب
        
    • على متن السفينة
        
    • في قارب
        
    • في ذلك القارب
        
    • في هذا القارب
        
    • بالقارب
        
    • علي المركب
        
    • عند القارب
        
    Mein Wasseraufbereiter ging kaputt, war ja nur das wichtigste Teil der Ausrüstung auf dem Boot. TED مولّد المياه إنكسر أهم قطعة حيويه معى على القارب
    Sie und Milton müssen uns auf dem Boot besuchen. Mit den Kindern. Open Subtitles انت وميلتون يجب ان تنضموا لنا على القارب واحضرى الاطفال
    Aber das heißt nicht, dass ich jede Sekunde auf dem Boot mag. Open Subtitles ولكن هذا لا يعني أنني أحب كل ثانية على متن القارب
    Die auf dem Boot übrigens auch nicht. Ich glaube, es waren dieselben Männer. Open Subtitles الرجال الذين كانوا في القارب هم المقصودون
    Würdest du mir bitte erklären, was auf dem Boot passiert ist? Open Subtitles حسنٌ فسري لي رجاءً ماذا جرى على ذلك القارب ؟
    Auf zum Hafen. Es liegt auf dem Boot. Open Subtitles دعنا نذهب للأسفل إلى المارينز حالاً أنه على القارب
    Hey, ich musste den Kerl auf dem Boot hoch nehmen, ihn dazu bringen, das Richtige zum rechten Zeitpunkt zu sagen. Open Subtitles ,هيي, كان علي الإمساك بالرجل الذي على القارب وإرغامه على قول الأشياء الصحيحة في التوقيت الصحيح
    Packen wir die Bombe in die Tasche, verstauen sie auf dem Boot und rufen die Küstenwache. Open Subtitles لنحضر تلك القنبلة في الحقيبة و ضعها على القارب و اتصل بحرس السواحل
    Klar kann ich Jack mitnehmen. Ist er auf dem Boot? Tut mir Leid. Open Subtitles "بالطبع ، يمكنني أن أقل "جاك إنهُ على القارب متأسفة بشأن ذلك
    Da gibt es etwas, was ich dir über die Nacht auf dem Boot nie erzählte. Open Subtitles هناك أمر لم أخبرك به أبدا بشأن تلك الليلة على القارب.
    Schau. Jedes Mal, wenn ich dich sehe, erinnere ich mich an das Geschehen auf dem Boot. Open Subtitles كل مرة أراك فيها، أتذكر ماحصل على القارب.
    Ich muss ihn infiziert haben, als wir auf dem Boot miteinander gekämpft haben. Open Subtitles أنا يجب أن كنت مصابة به عندما كنا نقاتل على متن القارب.
    Und der Grund für die Zahl 21 ist, 700 Männer gingen fort, 23 kamen zurück, zwei starben auf dem Boot und 21 fielen zu Boden. TED وسببا اخر لكونه الرقم 21 هو انه 700 رجل رحلو و 23 منهم عادو توفي اثنين على متن القارب و 21 استطاعو الوصول لليابسة
    Sie waren mit einem Boot auf Grand Cayman tauchen und auf dem Boot explodierte irgendetwas. Open Subtitles كانوا يغوصون من قارب في جزيرة كايمان الكبرى وبعد ذلك حدث انفجار على متن القارب
    Du kannst auf dem Boot wohnen. Du kannst es auch gern zurückkaufen. Open Subtitles يمكنك الإقامة في القارب بل ويمكنك شراؤه مجدداً.
    Ich war tatsächlich heute Morgen auf dem Boot. Open Subtitles في الحقيقة لقد كنت على ذلك القارب هذا الصباح
    Weil sie auf dem Boot war und eine Affäre mit Ihrem Mann hatte. Was? Open Subtitles لأنّها كانت على السفينة تقيم علاقة غرامية مع زوجكِ.
    auf dem Boot ist ein Kind, das würde ich am liebsten über Bord werfen. Open Subtitles لقد كان هناك طفل على المركب وطوال الوقت كنت اريد ان اركله خارجها
    Ich war noch sehr jung. Ich hatte 7.500 Dollar in der Tasche, die ich durch Arbeit auf dem Boot meines Vaters hier vor City Island verdient hatte. Open Subtitles فقد كنت صغيرا كان معي 7500 دولارا اكتسبتها من العمل على قارب ابي
    Wie die meisten Erwachsenen auf dem Boot trug meine Mutter eine kleine Giftflasche bei sich. TED مثل معظم البالغين في المركب جلبت امي معها زجاجة صغير من السُم
    Was du diesen Leuten auf dem Boot angetan hast, und wie du sie für die Wissenschaft gefoltert hast... Open Subtitles أعني ما فعلته بأولئك الناس على متن السفينة وتعذيبهم لأجل العلم...
    Ladys und Gentlemen, willkommen auf dem Boot der Freude! Open Subtitles سيادتي و ساداتي, مرحباً بكم في قارب الرحمة الخاص بنا.
    Und während du auf deiner Party warst, habe ich Fischereigeschäfte angerufen, um die Ausrüstung auf dem Boot mit dem Käufer in Verbindung zu bringen. Open Subtitles وبينما كنتِ في الحفلة، اتصلت بمتاجر للمئونة لتربط العتاد في ذلك القارب للشخص الذي اشتراها
    Leider werden wir wohl nie erfahren, was genau auf dem Boot geschah. Open Subtitles نظراً للظروف للاسف، لا اعتقد اننا سنعرف بالضبط ماذا حدث في هذا القارب
    Du solltest auf dem Boot bleiben! - Ich dachte, du warst Äpfel holen. Open Subtitles لقد تركتك بالقارب وظننت أنك ذهبت عند شجر التفاح
    Wenn dein Daddy auf dem Boot arbeitet, hat er da 'ne Kühlbox mit vielen braunen Flaschen und langen Hälsen? Open Subtitles عندما يعمل والدك علي المركب هل يككون معه مبرد ملئ بزجاجات بنية ذات رقبة طويلة؟
    - Ist es nicht! Ich sage ihr, dass ich sie auf dem Boot treffe. Open Subtitles سأخبر صابرينا بأني سأقابلها عند القارب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد