ويكيبيديا

    "auf dem gesicht" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • على وجهه
        
    • على وجه
        
    • السابق على وشك
        
    Wie Sie sehen, schaut er gerade im Moment. Er hat eine kleine Grimmasse auf dem Gesicht. TED فهو كما ترون يحدق ولديه تكشيرة على وجهه
    Ich habe noch nie solches Grauen auf dem Gesicht eines Toten gesehen. Open Subtitles إننى لم أرى أبداً فى مهنتى الطبية نظرة الرعب هذه التى كانت على وجهه
    Dein Kumpel würde Spaß nicht erkennen, wenn er ihm auf dem Gesicht säße. Open Subtitles -صديقك هذا لن يعرف ما هي المتعة حتى لو جلست على وجهه
    Was ich dafür geben würde, den Ausdruck auf dem Gesicht des Generals zu sehen. Open Subtitles ما الذي أود ألا أمنحه لأرى النظرة على وجه الجنرال
    Zeiten, in denen ein Lächeln auf dem Gesicht des kleinen Mädchens lag. Open Subtitles أوقات تكون بها البسمة مرسومة على وجه تلك الطفلة الصغيرة
    Der Ausdruck auf dem Gesicht eines verbohrten Ex-Kommandanten, als er merkt, dass er dein Untergebener ist: Open Subtitles نظرة أستاذي السابق على وشك كشفه بأنّي قائده الأصغر
    Also, falls nicht, bin ich mir sicher, dass er... mit einem Lächeln auf dem Gesicht geht. Open Subtitles حسنا ان لم يكن كذلك انا متأكدة انه سيحظى بإبتسامة على وجهه
    Daher das Fragezeichen auf dem Gesicht. Open Subtitles لا نعلم بعد لهذا وضعنا علامة سـؤال على وجهه
    Er war vollkommen in Schwarz gekleidet und hatte eine Maske auf dem Gesicht. Open Subtitles كان يلبس ملابس سواداء قاتمة ويضع على وجهه قناعاً
    Aber sein Stiefvater zwang ihn, seine dreckige Unterwäsche öffentlich auf dem Gesicht zu tragen. Open Subtitles ولكن زوج أمه كان يجبره على إرتداء ملابسه الداخليه المتسخه على وجهه في الأماكن العامه
    Ihr fahrt das Auto und schaut in den Rückspiegel, und ihr seht euer Kind mit diesem großen dämlichen Lächeln auf dem Gesicht. Open Subtitles وأنت تقود السيارة وتنظر في المرآة كي ترى طفلك بابتسامته الغافلة على وجهه
    Der Penis auf dem Gesicht glich dem Original. Open Subtitles لقد حدّتُ ذلكَ القضيب على وجهه.
    Dein Vater hatte denselben Ausdruck auf dem Gesicht. Open Subtitles كان والدك يملك نفس النظرة على وجهه.
    Den Blick habe ich schon mal gesehen. auf dem Gesicht meiner Ex-Frau. Open Subtitles قدّ رأيتُ هذهِ النظرة قبلاً، على وجه زوجتي السابقة.
    Wir haben Spuren von Wasserstoffperoxid auf dem Gesicht Ihres Mannes gefunden, und ebenso im Blut auf dem Küchenfußboden. Open Subtitles نعم لقد وجدنا آثار لـ بيروكسيد الهيدروجين على وجه زوجك وايضا على الدم الموجود على أرضية المطبخ
    Schaut man sich die Körpermerkmale auf dem Gesicht dieser wunderschönen Hufeisennase an, stellt man fest, dass viele dieser Merkmale an das Erzeugen und Wahrnehmen von Lauten angepasst sind. TED و لو نظرتم الى الصفات الجسدية الفعلية على وجه خفاش حدوة الحصان هذا، ستجدون أن غالبية هذه الصفات مكرسة لإخراج الصوت و ادراكه.
    Während Malala im Krankenhaus lag und starke Schmerzen litt, starke Kopfschmerzen hatte, weil ihr Gesichtsnerv durchschnitten wurde, sah ich, wie sich ein dunkler Schatten auf dem Gesicht meiner Frau ausbreitete. TED عندما كانت ملالا في المستشفى، كانت تقاسى شديد الالأم وتعاني من صداع شديد لأن عصبها الوجهي قُطع، لقد كنت أرى ظلًا قاتمًا يخيم على وجه زوجتي.
    Diesen Ausdruck habe ich auf dem Gesicht einer Frau gesehen, mit der ich einmal ausging. Open Subtitles انا رأيت ذلك المظهر على وجه فتاهكُنتاواعدهاذات يوم .
    Und du kannst den Schmerz auf dem Gesicht deines Opfers sehen. Open Subtitles تستطيع ان ترى الالم على وجه الضحية.
    Der Ausdruck auf dem Gesicht eines verbohrten Ex-Kommandanten, als er merkt, dass er dein Untergebener ist: Open Subtitles نظرة أستاذي السابق على وشك كشفه بأنّي قائده الأصغر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد