Jeder, der das versaut, wird offiziell auf dem Scheiterhaufen verbrannt. | Open Subtitles | من يفسد ذلك سوف يتم حرقه على الوتد بشكلٍ رسميّ. |
Der Rat erinnert dich daran... dass seit 1926 keine Hexe mehr verurteilt und auf dem Scheiterhaufen verbrannt wurde. | Open Subtitles | المجلس يذكركِ بأنه لم تحاكم ساحرة وتدان وتُحرق على الوتد منذ عام 1926 |
Du wurdest auf dem Scheiterhaufen verbrannt... und unsere Supreme hat eine ihrer Hexen ermordet. | Open Subtitles | لقد أُحرقتِ على الوتد وقتلت زعيمتنا احد ساحراتها |
Ich würde lieber unten an der Treppe gefunden... als auf dem Scheiterhaufen verbrannt werden. | Open Subtitles | أفضل أن يعثر علي في أسفل الدرج بدلاً من الحرق على الوتد |
Es wurde entschieden, dass ich als Hexe auf dem Scheiterhaufen verbrannt werden sollte. | Open Subtitles | قرروا إعدامي حرقاً على الوتد بتهمة الشعوذة |
auf dem Scheiterhaufen verbrannt zu werden hat mir viel Kraft gegeben. | Open Subtitles | حرقي على الوتد كان تجربة زادت من قوتي |
Ich auch, und ich wurde dafür auf dem Scheiterhaufen verbrannt. | Open Subtitles | -وكذلك كنت أنا، وأُحرقت على الوتد لأجل ذلك. |
Es wird gemunkelt, dass Misty Day auf dem Scheiterhaufen verbrannt wurde, obwohl keine offizielle Stellungnahme herausgegeben wurde. | Open Subtitles | يُشاع أن أن (ميستي داي) أحرقت على الوتد رغم ذلك لم يصدُر أي تصريح رسمي. |
- auf dem Scheiterhaufen verbrannt. Ja. | Open Subtitles | -أٌحرقت على الوتد |