ويكيبيديا

    "auf den bericht der" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • إلى تقرير
        
    sowie unter Hinweis auf den Bericht der im Juli 1979 abgehaltenen Konferenz der Anrainer- und Hinterlandstaaten des Indischen Ozeans, UN وإذ تشير أيضا إلى تقرير اجتماع دول المحيط الهندي الساحلية والخلفية المعقود في تموز/يوليه 1979()،
    unter Hinweis auf den Bericht der Hohen Kommissarin, UN وإذ تشير أيضا إلى تقرير المفوضة السامية()،
    unter Hinweis auf den Bericht der Hohen Kommissarin, UN وإذ تشير إلى تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان()،
    sowie unter Hinweis auf den Bericht der im Juli 1979 abgehaltenen Konferenz der Anrainer- und Hinterlandstaaten des Indischen Ozeans, UN وإذ تشير أيضا إلى تقرير اجتماع دول المحيط الهندي الساحلية والخلفية المعقود في تموز/يوليه 1979()،
    unter Hinweis auf den Bericht der Hohen Kommissarin der Vereinten Nationen für Menschenrechte, UN وإذ تشير أيضا إلى تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان()،
    3. weist hin auf den Bericht der Kommission für historische Klärung und die darin enthaltenen Empfehlungen6; UN 3 - تشير إلى تقرير لجنة استجلاء التاريخ(6) والتوصيات الواردة فيه؛
    sowie unter Hinweis auf den Bericht der im Juli 1979 abgehaltenen Konferenz der Anrainer- und Hinterlandstaaten des Indischen Ozeans, UN وإذ تشير أيضا إلى تقرير اجتماع دول المحيط الهندي الساحلية والخلفية المعقود في تموز/يوليه 1979()،
    unter Hinweis auf den Bericht der Hohen Kommissarin, UN وإذ تشير إلى تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان()،
    3. weist hin auf den Bericht der Kommission zur Aufklärung der Vergangenheit4 und die darin enthaltenen Empfehlungen; UN 3 - تشير إلى تقرير لجنة استجلاء التاريخ(4) والتوصيات الواردة فيه؛
    ferner unter Hinweis auf den Bericht der Hohen Kommissarin der Vereinten Nationen für Menschenrechte, UN وإذ تشير كذلك إلى تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان()،
    unter Hinweis auf den Bericht der Handels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen über ihre zehnte Tagung, UN وإذ تشير إلى تقرير مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية عن دورته العاشرة()،
    sowie unter Hinweis auf den Bericht der Handels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen über ihre zehnte Tagung, UN وإذ تشير أيضا إلى تقرير مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية عن دورته العاشرة()،
    3. weist hin auf den Bericht der Kommission zur Aufklärung der Vergangenheit4 und die darin enthaltenen Empfehlungen; UN 3 - تشير إلى تقرير لجنة استجلاء التاريخ(4) والتوصيات الواردة فيه؛
    sowie unter Hinweis auf den Bericht der im Juli 1979 abgehaltenen Konferenz der Anrainer- und Hinterlandstaaten des Indischen Ozeans, UN وإذ تشير أيضا إلى تقرير اجتماع دول المحيط الهندي الساحلية والخلفية المعقود في تموز/يوليه 1979()،
    sowie unter Hinweis auf den Bericht der von den Vereinten Nationen 2002 nach Tokelau entsandten Mission, UN وإذ تشير أيضا إلى تقرير بعثة الأمم المتحدة إلى توكيلاو عام 2002()،
    unter Hinweis auf den Bericht der Hohen Kommissarin der Vereinten Nationen für Menschenrechte, UN وإذ تشير إلى تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان()،
    sowie unter Hinweis auf den Bericht der im August 2002 auf Einladung der Regierung Neuseelands und der Vertreter Tokelaus nach Tokelau entsandten Mission der Vereinten Nationen, UN وإذ تشير أيضا إلى تقرير بعثة الأمم المتحدة الموفدة إلى توكيلاو في آب/أغسطس 2002 تلبية لدعوة حكومة نيوزيلندا وممثلي توكيلاو()،
    unter Hinweis auf den Bericht der Gruppe von Regierungssachverständigen für den Zusammenhang zwischen Abrüstung und Entwicklung und ihre Neubewertung dieser wichtigen Frage im aktuellen internationalen Kontext; UN وإذ تشير إلى تقرير فريق الخبراء الحكوميين المعني بالصلة بين نزع السلاح والتنمية() وإعادة تقييمه لهذه المسألة الهامة في السياق الدولي الراهن،
    sowie unter Hinweis auf den Bericht der im August 2002 auf Einladung der Regierung Neuseelands und der Vertreter Tokelaus nach Tokelau entsandten Mission der Vereinten Nationen, UN وإذ تشير أيضا إلى تقرير بعثة الأمم المتحدة الموفدة إلى توكيلاو في آب/أغسطس 2002 تلبية لدعوة حكومة نيوزيلندا وممثلي توكيلاو()،
    den Bericht des Generalsekretärs vom 17. Januar 2008 (S/2008/26) begrüßend und unter Hinweis auf den Bericht der Mission des Sicherheitsrats nach Timor-Leste, die sich vom 24. bis 30. November 2007 dort aufhielt (S/2007/711), UN وإذ يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 17 كانون الثاني/يناير 2008 (S/2008/26)، وإذ يشير إلى تقرير بعثة مجلس الأمن الموفدة إلى تيمور - ليشتي في الفترة من 24 إلى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 (S/2007/711)،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد