- Lange Zeit glaubte man, dieser Schatz sei auf den Philippinen vergraben worden. | Open Subtitles | لسنوات عديدة، كان يعتقد أن الكنز دفن في مكان ما في الفلبين |
Weltkrieg. Aber wir müssen die USA ein ganzes Stück voranbringen, um dort die gleiche Gesundheit zu finden, die es heute auf den Philippinen gibt. | TED | و لكن يجب أن نجذب الولايات المتحدة للأمام قليلا لنجد بعض الصحة في الولايات المتحدة كتلك التي نراها في الفلبين. |
Um 1957 ist die Gesundheit in den USA dieselbe wie auf den Philippinen. | TED | هنا في عام 1957, الصحة العامة في الولايات المتحدة تماثل تلك في الفلبين الآن. |
Es geht nur um Ledernacken, U-Boot Patrouillen, Froschmänner und Guerillas auf den Philippinen. | Open Subtitles | رؤية صور الحرب التى بها الطائرات الحربيه ودوريات الغواصات والضفادع البشريه والمقاتلين فى الفلبين |
Als du auf den Philippinen die Tasche mit der Unterwäsche übergabst, war Moskau nicht entzückt. | Open Subtitles | حتى فى الفلبين عندما مررت حقيبة من الملابس الداخلية موسكو لم تجده مسليا |
Als ich acht Jahre alt war, war ich bei einer Fiesta auf den Philippinen zur Feier dieser Mysterien. | TED | وذلك حين كنت في الثامنة، كنت في احتفال في الفلبين بتلك الأسرار. |
Und dann entschieden wir, wieso nicht die Religion nutzen, denn auf den Philippinen, war die katholische Kirche recht stark, und Thailänder sind Buddhisten. | TED | ومن ثم قررنا ان نلجأ للدين لانه في الفلبين الكنسية الكاثوليكية كانت قوية جداً وفي تايلندا .. هم بوذيون |
"31 Tage Regen auf den Philippinen, | Open Subtitles | واحد و ثلاثون يوما من الأمطار في الفلبين |
Herr Koo ist auf den Philippinen. | Open Subtitles | ليس معي عنوانهم في الفلبين انه ليس إلا رقم هاتف إبنها |
Alle vier dienten 1992 auf den Philippinen unter Joe Sacco und alle vier verschwanden danach spurlos. | Open Subtitles | الأربعة خدموا في الفلبين في عام 1992 مع ساكو وقد اختفوا جميعهم في ظروف غامضة من دون أي أثر |
1992 machte unsere Basis auf den Philippinen dicht und Saccos Sprengmittelteam sollte die Munitionsabfälle beseitigen. | Open Subtitles | في عام 1992 أغلقوا القاعدة في الفلبين وكان على فريق ساكو التخلص من مخزون الذخائر |
"wurde ich auf den Philippinen von einem klumpfüßigen Marine-Kaplan misshandelt." | Open Subtitles | عندما كان عمري 14 اغتصبني قسيس أحدب في الفلبين |
Ich hab's mal mit einem Hund getrieben, aber auf den Philippinen, aber ich hab ihm sicher keinen Brief geschrieben. | Open Subtitles | , انا فعلت كلب مرة , لكنني كنت في الفلبين وأنا متأكد كالجحيم لم اكتب له رسالة |
Durch den Krieg auf den Philippinen bekomme ich keine Narkotika. | Open Subtitles | تلك الحرب اللعينة في الفلبين. قد قاطعت بضاعة المخدرات خاصتي |
Weil ich diese Beben beobachte, seit sie auf den Philippinen angefangen haben, und mittlerweile sind sie vor unserer Haustür. | Open Subtitles | لأني كنت أتتبع هذه الهزات منذ أن بدأت في الفلبين والآن أصبحت في أرضنا. |
Es gab noch eine Spore, intakt, in einer Mine auf den Philippinen. | Open Subtitles | كان هنالك بويضة أخرى، سليمة وجدت بمنجمٍ في الفلبين |
Man hat seine Leiche gefunden, in Malate, auf den Philippinen. Heute morgen. | Open Subtitles | تم العثور على جثته في مالاتا في الفلبين. |
Die USA hat eine Armee auf den Philippinen... und verlegten die Flotte von San Diego nach Pearl Harbor. | Open Subtitles | .. الأمريكان لديهم جيش فى الفلبين وسيحركوا أسطول المحيط الهادى .. "من "سان دياجو" إلى" بيرل هاربور |
Ich hab 'n paar Ausbeuterbetriebe auf den Philippinen. | Open Subtitles | لدي بعض محلات الملابس فى الفلبين |