ويكيبيديا

    "auf der achtundfünfzigsten tagung der" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • في الدورة الثامنة والخمسين للجمعية
        
    • خلال الدورة الثامنة والخمسين للجمعية
        
    a) Spätestens 2006 eine Konferenz zur Überprüfung der Fortschritte bei der Durchführung des Aktionsprogramms einzuberufen, deren Datum und Veranstaltungsort auf der achtundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung zu beschließen sind; UN (أ) عقد مؤتمر في موعد لا يتجاوز عام 2006 لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل وسيتقرر تاريخ ومكان الانعقاد في الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة؛
    20. empfiehlt, dass die Aussprache über den Bericht der Völkerrechtskommission auf der achtundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung am 27. Oktober 2003 beginnt. UN 20 - توصي بأن تبدأ المناقشة المتعلقة بتقرير لجنة القانون الدولي في الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة في 27 تشرين الأول/أكتوبر 2003.
    62. empfiehlt in diesem Zusammenhang außerdem, dass der Zweite Ausschuss auf der achtundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung das dieser Resolution als Anlage beigefügte indikative Arbeitsprogramm behandelt und bis Dezember 2003 einen Beschluss dazu fasst; UN 62 - توصي أيضا في هذا السياق بأن تنظر اللجنة الثانية، في الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة، في برنامج العمل الإرشادي المبين في مرفق هذا القرار وأن تبت في شأنه بحلول كانون الأول/ديسمبر 2003؛
    16. beschließt, im Jahr 2005 eine Tagung auf hoher Ebene abzuhalten, um den Stand der Umsetzung der in der Verpflichtungserklärung enthaltenen Verpflichtungen zu überprüfen, und beschließt außerdem, dass die Terminierung, das Format, die Teilnahme, namentlich die Teilnahme der Zivilgesellschaft, und andere organisatorische Einzelheiten auf der achtundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung weiter behandelt werden; UN 16 - تقرر عقد اجتماع رفيع المستوى في عام 2005 لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ الالتزامات المحددة في إعلان الالتزام، وتقرر أيضا مواصلة النظر، خلال الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة، في موعد وشكل الاجتماع والمشاركة فيه، بما في ذلك مشاركة المجتمع المدني، وغير ذلك من التفاصيل التنظيمية؛
    Ich habe die Regierungen zur Teilnahme an der Aktion "Brennpunkt 2003: multilaterale Verträge zur Bekämpfung der grenzüberschreitenden organisierten Kriminalität und des Terrorismus" eingeladen, die während der Generaldebatte auf der achtundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung veranstaltet werden soll. UN ولقد دعوت الحكومات إلى المشاركة في إحدى الفعاليات المتصلة بمعاهدات وعنوانها “محور عام 2003: المعاهدات المتعددة الأطراف لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية والإرهاب” يجري عقدها خلال المناقشة العامة خلال الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة.
    30. stellt fest, wie wichtig es ist, dass die Entwicklungsländer sich in stärkerem Maße an den gemeinsamen Anstrengungen, einschließlich derjenigen unter den Entwicklungsländern, zur Überwindung der extremen Armut beteiligen, und nimmt in diesem Zusammenhang Kenntnis von den von den Entwicklungsländern ergriffenen Initiativen, namentlich auch von den auf der achtundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung angekündigten Initiativen; UN 30 - تسلم بأهمية زيادة مشاركة البلدان النامية في الجهود المشتركة، بما في ذلك الجهود المشتركة في ما بين البلدان النامية، للتغلب على الفقر المدقع، وتحيط علما في هذا الصدد بالمبادرات التي قامت بها البلدان النامية بما فيها المبادرات التي أعلن عنها في الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد