Ein Sexvertrag mit jemandem auf der Arbeit, der so unter meiner Würde ist, verstehst du, einfach jemand, der vollkommen machtlos ist. | Open Subtitles | تعاقد على الجنس مع شخص بالعمل والذى هو بعيد عنى جدا فى المكانة , اتعلم شخص فعليا بدون سلطة |
Ich hab's auf der Arbeit noch keinem gesagt. Adieu, gute Fälle! | Open Subtitles | لم أخبر أحداً بالعمل إن فعلت لن أحظى بأي قضايا جيدة |
Ich war lediglich einmal mit einer Kollegin Essen. auf der Arbeit. Einmal. | Open Subtitles | تناولت العشاء مع زميلة بالعمل بمكان العمل، مرة واحدة |
Der Bus ist verdammt spät. Ich sollte schon längst auf der Arbeit sein. | Open Subtitles | استغرق الباص وقتاً طويلاً ليصل كان يجب أن أكون في العمل الآن |
Aber die ist auf der Arbeit und kommt erst zum Essen heim. | Open Subtitles | حسناً,ولكنها فى العمل ولن تأتي إلى المنزل حتى بعد الظهيرة. |
Yeah, nun, ich bin auch auf der Arbeit. In bin eine Assistent. | Open Subtitles | نعم , حسناً , أنا في عملي أيضاً أنا مستجدة |
- Wir sehen uns auf der Arbeit. - Frisch und munter, ja? | Open Subtitles | أراكي بالعمل في الصباح بالسطوع المبكر أليس كذلك ؟ |
Nein, ich habe im Moment... nur etwas Druck auf der Arbeit. | Open Subtitles | كلاّ، ليس ذلك، إنّي أشعر فحسب... بقليل من الضغط بالعمل |
Ruf auf der Arbeit an und melde dich krank, damit wir 'nen Film sehen können. | Open Subtitles | إتصلي بالعمل وقولي لهم أنكِ مريضة وإذهبي لرؤية فيلم |
Wenn du auf der Arbeit ein Problem hast, dann klär das auch auf der Arbeit. | Open Subtitles | لو أن لديكِ مشكلة بالعمل فلتحليها بالعمل |
Er ist nicht zuhause, er ist nicht auf der Arbeit, und wenn er etwas merkt, ist er weg. | Open Subtitles | انه ليس بالمنزل. انه ليس بالعمل, واذا قمنا باستجوابه, سيهرب. |
Ich bin so früh aufgestanden und ich hatte einen langen Tag auf der Arbeit. | Open Subtitles | لقد استيقضت مبكره وقضيت يوما طويلاً بالعمل |
auf der Arbeit sage ich, ich gehe früher. | Open Subtitles | هذا ما أخبركم به يا رِفاق أنني بالعمل فأنا أخرج باكراً. |
Wir würden nicht mal darüber reden, wenn Marshall seine Zeitschrift auf der Arbeit lesen könnte. | Open Subtitles | نحن لم نكن سنتحدث عن هذا لو كان مارشل بمقدوره قرائة المجله في العمل |
Ich hab es lieber Zuhause in der Schmuckkiste, als dass sie auf der Arbeit angepinkelt wird. | Open Subtitles | أفضّلُ أن أبقيه في المنزل في صندوق الحليّ على أن يرشق بالبولِ هنا في العمل |
Es ist 4 Uhr und du musst in drei Stunden auf der Arbeit sein. | Open Subtitles | إنها الرابعة صباحاً ، و يجِب أَن تكونُ في العمل بعد ثلاث ساعات |
Wer auf der Arbeit ist, soll nach Hause gehen. Das sollten Sie melden. | Open Subtitles | اذا كنت فى العمل, عُد للمنزل هذه هى الرسالة التى أتمنى أن ينقلها الاعلام |
Ich weiß, ich hab Stress auf der Arbeit. | Open Subtitles | أعلم, لكنن هناك ذلك الضغط الشديد فى العمل |
Ich, ähm, ich trage das Zeug mit mir rum, weil ich viel Ausfallzeit auf der Arbeit habe. | Open Subtitles | أحمل معي هذه الأشياء، لأن لدي الكثير من وقت الفراغ في عملي. |
- Alter, ich lese jeden Tag eine Zeitschrift auf der Arbeit. | Open Subtitles | يارجل ، أنا اقرأ مجلّة أثناء العمل كل يوم |
Die wurden alle einem Mann verschrieben, der ständig unter Schmerzen leidet, aber nicht einen Tag auf der Arbeit fehlt? | Open Subtitles | كلها قانونية لرجل لديه ألم متواصل لكن لا يغيب عن العمل أبداً؟ |
Die Kinder dürfen nicht mitkriegen, womit man es auf der Arbeit zu tun hat. | Open Subtitles | و ما تمر به خلال العمل لا يمكن لأطفالك أن يكونوا بالقرب من هكذا أمور |
Ruft dich deine Mutter jeden Tag auf der Arbeit an, weil sie wissen, ob du gesund gegessen hast? | Open Subtitles | هل تتصل بك والدتك كل يوم و أنت في عملك لتتأكد أنك تناولت غداء صحيا؟ |
Wird er weiterhin auf der Arbeit aufkreuzen und Pieper verkaufen. | Open Subtitles | سيستمر بالظهور في مكان العمل لبيع البيجرات |
Er war nicht auf der Arbeit, er hat seinen Abgabeschluss verpasst, er hat nicht angerufen, das ist nicht typisch für ihn. | Open Subtitles | لم يذهب للعمل فوت موعدا نهائيا لم يتصل، وهذا ليس من شيمه فحسب |
Er trinkt des öfteren auf der Arbeit. | Open Subtitles | ويظنون على ما يبدو أنه كان يثمل اثناء العمل |