Es ist kurz vor Weihnachten im Einkaufszentrum. Ihr dreht Kreise auf der Suche nach einem Parkplatz und was seht ihr? | TED | ليلة عيد الميلاد، و أنتم في المركز التجاري، وأنتم تقودون سياراتكم و تدورون بحثا عن مكان لركن السيارة، ماذا ترون؟ |
Du hast mir gesagt, dass du jeden Tag auf der Suche nach einem Kampf... im Grenzgebiet patrouilliert hattest, aber es gab keinen Kampf. | Open Subtitles | انت قلت لي بأنك كنت تمشين حول المكان كل يوم بحثا عن قتال ولكنك لم تعثري على اي قتال |
Ich kam nach Bear Valley auf der Suche nach einem ruhigeren Leben, und ich merkte, dass ich das als Polizist nicht finden würde. | Open Subtitles | جئت اعيش بالوادي بحثا عن حياة أكثر هدوءا وأدركت أنني لم أكن لحصل على هذا أكون بالشرطي. |
Vermutlich einen Tagesritt voraus, auf der Suche nach einem Versteck. | Open Subtitles | قد يكونوا على مسيرة يوم يبحثون عن طعام ومكان للإختباء |
Ausreißer, junge Menschen, auf der Suche nach einem Zuhause weit weg von daheim. | Open Subtitles | الشباب الذين كانوا يبحثون عن بيتا بعيدا عن البيت |
Es wurde einsam. Darum waren sie immer auf der Suche nach einem anderen Pärchen für ein Doppel-Date. Es gab nur ein Problem. | Open Subtitles | يشعرون بالوحدة ، لذا هم دائماً يبحثون عن أزواج لكي يكونوا معهم موعد مزدوج ، ولكن هناك مشكلة واحدة |
Es wurde einsam. Darum waren sie immer auf der Suche nach einem anderen Pärchen für ein Doppel-Date. Es gab nur ein Problem. | Open Subtitles | يشعرون بالوحدة ، لذا هم دائماً يبحثون عن أزواج لكي يكونوا معهم موعد مزدوج ، ولكن هناك مشكلة واحدة |
Alle von ihnen sind wichtige Spender mit ihren eigenen Lobbying-Gruppen, die noch auf der Suche nach einem Kandidaten sind, an den sie glauben können. | Open Subtitles | جميعهم متبرعون رئيسيون مع نخبة أحزابهم الخاصة، الذين مايزالون يبحثون عن مرشح يمكنهم الوثوق به |