ويكيبيديا

    "auf deutschland" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • على ألمانيا
        
    Eine Lösung der Krise, die auf Deutschland beruht, war immer schon politisch ungewiss. Sie könnte bald wirtschaftlich unhaltbar werden. News-Commentary والواقع أن حل أزمة منطقة اليورو الذي يعتمد على ألمانيا كان يتسم دوماً بعدم اليقين سياسيا. وقريباً جداً قد يصبح طرح مثل هذا الحل متعذراً على المستوى الاقتصادي.
    Es scheint wesentlich eher gerechtfertigt, den Schwerpunkt auf Deutschland zu legen, wenn man sich auf Europa beschränkt. Doch selbst auf die EU bezogen entfallen weniger als 30% des BIP der Eurozone (und weniger als ein Viertel der Produktion in der EU insgesamt) auf Deutschland. News-Commentary والواقع أن التركيز على ألمانيا يبدو مبرراً إلى حد أكبر كثيراً في سياق أوروبا. ولكن حتى هناك تمثل ألمانيا أقل من 30% من الناتج المحلي الإجمالي في منطقة اليورو (وأقل من ربع الناتج في الاتحاد الأوروبي ككل). فألمانيا مهمة ولكنها ليست مهيمنة.
    Natürlich ist diese Abscheu vor liberalen Ökonomien und globalen Märkten nicht auf Deutschland beschränkt. Eine ähnliche Empfindung war eines der Motive für das französische und womöglich sogar für das holländische Nein zur Europäischen Verfassung, die mancherorts in ihrem Wirtschaftsliberalismus als zu „angelsächsisch“ empfunden wurde. News-Commentary مما لا شك فيه أن النفور من الاقتصاد الحر والأسواق العالمية ليس مقتصراً على ألمانيا. فهناك إحساس مشابه عمل على صياغة الدوافع التي أدت إلى الرفض الفرنسي، بل وربما الهولندي أيضاً، للمعاهدة الدستورية للاتحاد الأوروبي، والتي رأي البعض أنها تميل ميلاً شديداً نحو "الأنجلوسكسونية" فيما يتصل بليبراليتها الاقتصادية.
    Eine Koordinierung innerhalb der Eurozone (so etwa durch das Verfahren bei einem übermäßigen Ungleichgewicht, das nun möglicherweise auf Deutschland angewendet werden wird) scheint in hohem Maße unzureichend, wenn den Peripherieländern geholfen werden soll. Auf globaler Ebene würden auch die englischsprachigen Defizitländer deutlich stärker profitieren, wenn Nordeuropa insgesamt seine Binnennachfrage erhöhen würde. News-Commentary وينطبق هذا على السياقين الأوروبي والعالمي. فالتنسيق داخل منطقة اليورو (على سبيل المثال من خلال إجراء اختلال التوازن المفرط، والذي قد ينبطق الآن على ألمانيا) يبدو غير كاف إلى حد كبير إذا كان الهدف مساعدة البلدان الطرفية. وعلى المستوى العالمي فإن بلدان العجز الناطقة باللغة الإنجليزية أيضاً سوف تستفيد بشكل أكبر كثيراً إذا زادت كل بلدان شمال أوروبا من الطلب المحلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد