Wann sind Sie wirklich groß genug ,um auf die Jagd zu gehen? | Open Subtitles | مـتى سوف أصبـح كبيـر بمـا فيه الكـفاية لتـأخذني مـعك للصيد ؟ |
Wir feiern ein großes Fest, besaufen uns und gehen dann auf die Jagd. | Open Subtitles | سيكون لدينا حفلٍ كبير, فُز بالسكير و إذهب للصيد. |
Woody will wissen, ob Du mit auf die Jagd kommst! | Open Subtitles | وودي يريد ان يعلم اذا كنت تريد القدوم للصيد |
Ich beschloss deshalb, auf die Jagd zu gehen. | Open Subtitles | أردت إزاحتها من تفكيري لذا فقد ذهبت للصيد. |
(Viele Meilen entfernt wagt sich ein Junge hinaus, ... .. um auf die Jagd zu gehen.) | Open Subtitles | على بعد اميال كان هناك شابا مهتم بالصيد |
Ich gehe mit ihm und dem Zaubereiminister über die Feiertage auf die Jagd. | Open Subtitles | أجل سيـّدي ، في الحقيقة أنوي الـذّهاب للصيد معه ومع وزير السّـحر في العطلة |
Ich gehe mit ihm und dem Zaubereiminister über die Feiertage auf die Jagd. | Open Subtitles | أجل سيـّدي ، في الحقيقة أنوي الـذّهاب للصيد معه ومع وزير السّـحر في العطلة |
Denk nicht, dass du auf die Jagd gehen kannst. | Open Subtitles | حسناً، ولكني لن أسمح لك بالذهاب للصيد. كلا، أعرف. |
Ich konnte es nicht erwarten, dass du alt genug würdest, um mit auf die Jagd zu gehen. | Open Subtitles | لم استطع انتظارك لتكبر بما يكفي لكي تذهب للصيد |
Ich glaube, wenn wir dich auf die Jagd schicken, kriegen wir Ergebnisse. | Open Subtitles | أعتقد أننا إذا قمنا بإرسالك للصيد سنحصل على بعض النتائج |
Eine anderer Wert älterer Menschen besteht darin, auf Kinder aufzupassen, auf ihre Enkelkinder und so ihre eigenen, erwachsenenen Kinder unterstützen, die Eltern der Enkel, die dadurch für sie auf die Jagd und Nahrungssuche gehen können. | TED | فائدة تقليدية أخرى لكبار السن هي أنهم قادرون على مجالسة الأطفال وأحفادهم، وتبعا لذلك يعطون مساحة حرية لأبنائهم البالغين، آباء هؤلاء الأحفاد، ليذهبوا للصيد وجمع الطعام من أجل أحفادهم. |
Der König von Polen geht auf die Jagd mit einem seiner Assistenten. | Open Subtitles | ملك يذهب للصيد في الغابة مع أحد مساعديه |
Er steht gegen 5 oder 6 Uhr morgens auf, um 7 besucht er die Messe... reitet auf die Jagd, kommt um 10 zum Mittagessen... kümmert sich nachmittags um seine Pflichten. | Open Subtitles | أنه ينهض ما بين الـ 5 والـ 6 صباحا يحضر القداس في الـ 7 يركب الخيل في وقت مبكر للصيد يعود في الـ 10 لتناول العشاء يحضر لأعماله في فترة ما بعد الظهر |
Heinrich VIII. ist in dieser Gegend früher auf die Jagd gegangen. | Open Subtitles | الملك "هنري الثامن" كان يستخدم هذه الأرض للصيد |
Jetzt müssen wir wieder auf die Jagd gehen. | Open Subtitles | الآن سيكون علينا الخروج للصيد مجدداً. -ماذا؟ |
Ich halte sie besser kurz, falls ich auf die Jagd gehe, weißt du? | Open Subtitles | سأبقيه قصيرًا إن كنت سأخرج للصيد معكما. |
Jetzt gehe ich auf die Jagd nach Afrika. | Open Subtitles | ! الآن سأذهب برحلتى للصيد فى أفريقيا |
Ich musste auf die Jagd gehen. | Open Subtitles | إحتجنا للطعام فذهبت للصيد |
Ich hab dich nicht gebeten, auf die Jagd zu gehen. | Open Subtitles | أعاملك هكذا؟ لم أطلب منك الذهاب للصيد! |
Ruf die Männer zusammen! Heute Nacht gehen wir auf die Jagd! | Open Subtitles | اجمع الرجال الأن الليلة سنقوم بالصيد |
Dad hat dich alleine auf die Jagd gelassen? | Open Subtitles | هل سمح لك والدنا بالذهاب برحلة صيد وحدك |