auf die rechte Seite vom Tisch. | Open Subtitles | ضعها الجانب الأيمن من المنضدة أبقها مستوية.. |
Der Brustkorb ist gequetscht und die Lunge kollabiert. Das Herz ist vollständig auf die rechte Seite der Brusthöhle gerutscht. | Open Subtitles | صدره تحطم رئته اليسرى إنهارت وقلبه إنتقل كليّا إلى الجانب الأيمن |
Der Patient legt seinen linken Phantom-Arm, der zusammengepresst und verkrampft ist, auf die linke Seite des Spiegels und den gesunden Arm auf die rechte Seite. Dabei ahmt er dieselbe zusammengepresste Haltung des anderen Arms nach und sieht in den Spiegel. Und was nimmt er wahr? | TED | ووضع المريض ذراعه الوهمية اليسرى، والتي كانت متشنجة في قبضة، في الجانب الأيسر للمرآة، والذراع الطبيعية في الجانب الأيمن للمرآة، وفعل نفس الوضع، القبضة المتشنجة، ونظر إلى داخل المرآة، بماذا شعر؟ |
Das Tier geht auf die rechte Seite und stöbert mit seiner Nase herum, | TED | لقد ذهب الفأر الى الجهة اليمنى وقم بلكز الجدار بأنفه |
Er würde mir kleine schwarze Punkte auf die rechte Seite meines Gesichts tätowieren und mein Aussehen sehr symmetrisch machen. | TED | كان سيوشم نقطا صغيرة سوداء في الجهة اليمنى من وجهي فيجعلني أبدو في غاية التناسق. |
Alle auf die rechte Seite der Maschine. Auf geht's. | Open Subtitles | حسناً، الجميع يذهبون إلى الجهة اليمنى من الطائرة، فقط أمزح |
Wenn Sie also auf der linken Seite der Verteilung sitzen, und ich Ihre neuropsychologischen Fähigkeiten betrachte, ist der Durchschnittsmensch in die Mitte oder auf die rechte Seite der Verteilung gerückt. | TED | وهذا يعني أنه إذا كنت في الجانب الأيسر من التوزيع ، وكنت بصدد التركيز على قدراتك العصبية و النفسية، فإنّ الشخص العادي سيتحرّك نحو الوسط أو الجانب الأيمن من التوزيع. |
Warum zieht's ihn irgendwie... auf die rechte Seite des Bildschirms? | Open Subtitles | لمَ جسده يبدو وكأنه منحدر -إلى الجانب الأيمن من الشاشة؟ |
auf die rechte Seite. | Open Subtitles | الجانب الأيمن |