ويكيبيديا

    "aufgibst" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تستسلم
        
    • تستسلمين
        
    • التخلي عن
        
    • تستسلمي
        
    Aber ich kenne dich. Und ich weiß, dass du niemals aufgibst. Open Subtitles لكنّي أعرفك، و أعرف أنّك لن تستسلم أبداً حتّى تجدها
    Du solltest dir überlegen, wann du aufgibst und die Kinder gehen lässt. Open Subtitles فكر عندما تستسلم عندما تدع الأطفال يذهبون
    Wenn ich eines über dich weiß, dann, dass du nicht aufgibst. Open Subtitles لو أني أعرف شيئًا عنك، فهو أنك لا تستسلمين.
    Ich kann nicht zulassen, dass du aufgibst! Open Subtitles نحن قريبون للغاية ! لا أستطيع تركك تستسلمين!
    Und an die, die du nicht rettest, wenn du jetzt aufgibst, deine Frau eingeschlossen. Open Subtitles وجميع حياة سوف يتم حفظ إذا كنت التخلي عن الآن، بما في ذلك زوجتك و.
    Ich will nicht, dass du aufgibst. Es würde deinem Dad viel bedeuten, ok? Open Subtitles لا أريدِك أن تستسلمي هذا سيعني الكثير لأبيكِ، حسناً؟
    Sha're wollte nicht, dass du aufgibst, oder? Open Subtitles شاراى لم تريد منك أن تستسلم فقط.. أليس كذلك ؟
    Ich wollte nur, dass du stark bist und nicht aufgibst, weil du deinen Vater verloren hattest. Open Subtitles لقد اردت فقط ان تقوى وان لا تستسلم لانك فقدت اباك
    Aber ich habe noch mehr Angst davor, dass du eines Tages aufgibst. Open Subtitles لكن سأكون أكثر خوفاً عندما تستسلم. أنت الأمل الوحيّد لعائلتنا.
    Dann sag mir wenigstens, dass du immer noch danach schaust, dass du es nicht aufgibst. Open Subtitles على الأقل أخبرني أنّك مازلت تبحث في الأمر وأنّك لن تستسلم.
    Aber nur, weil ich weiß, dass du niemals aufgibst. Open Subtitles لكن هذا فقط لإننى أعلم جيداً أنك لن تستسلم أبداً
    Du sagst, du hättest versagt, aber du versagst nur, wenn du aufgibst. Open Subtitles مولدر، تقول بأنّك فشلت... لكنّك تفشل فقط إذا تستسلم.
    Warte, weil du... zu schnell aufgibst. Open Subtitles انتظري، ذلك لأنك... تستسلمين بسهولة
    Das heißt nicht das du ihn aufgibst. Open Subtitles هذا لايعني أنكِ تستسلمين معه.
    Ich lasse nicht zu, dass du aufgibst. Open Subtitles لن أدعكِ تستسلمين.
    Ich weigere mich zu glauben, dass du jetzt aufgibst. Open Subtitles فأرفض التسليم بأنّك ! سوف تستسلمين الآن
    Schau, ich hasse den Gedanken dass du aufgibst Vimi zu heiraten. Open Subtitles انظروا ، راجيف ، وأنا أكره أن نفكر كنت التخلي عن شيء
    Fühlst du dich schlecht, weil du deinen Dad aufgibst? Open Subtitles هل تشعر بالسوء حيال التخلي عن والدك ؟
    Danke, dass du mich nicht aufgibst, Sammy. Open Subtitles شكرا لعدم التخلي عن لي، سامي.
    Ertrinken ist entsetzlich, versteh' mich nicht falsch, aber wenn du aufgibst und das Wasser in deine Lungen kommen lässt, das ist eine gewisse... Open Subtitles لكن بمجرد أن تستسلمي و تدعين المياه تدخل رئتيكِ أسمع أنه يحدث انشراح
    Ertrinken ist entsetzlich, versteh' mich nicht falsch, aber wenn du aufgibst und das Wasser in deine Lungen kommen lässt, das ist eine gewisse... Open Subtitles لكن بمجرد أن تستسلمي و تدعين المياه تدخل رئتيكِ أسمع أنه يحدث انشراح
    Es wird immer Menschen geben, die wollen, dass du aufgibst. Open Subtitles هنالك دائماً أشخاصٌ في هذا العالَم يريدونكِ أنْ تستسلمي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد