Es gibt keinerlei Aufzeichnungen über meine Zeit beim Militär oder die Folter in der Black Site. | Open Subtitles | هناك أي سجل من وقتي في الجيش، و أو التعذيب لي في هذا الموقع السوداء. |
Sie hatten zwar keine Aufzeichnungen über Glory, aber sie werden aufgrund meiner Informationen Nachforschungen anstellen. | Open Subtitles | أقصد . بأنه ليس لديهم سجل لجلوري أو أي شخص آخر مثلها ولكن بناءً عن المعلومات التي أعطيتهم ولكنهم سيبحثون في الأمر |
Es gibt keine Aufzeichnungen über irgendein persönliches Fehlverhalten seinerseits. - Er ist ein angesehener Lobbyist. | Open Subtitles | ليس لديه أي سجل لإرتكاب أي خطأ شخصي إنّه رجل محترم للجماعات السياسيّة |
Sie hat diese Statuen über 20 Jahre lang studiert und hat detaillierte Aufzeichnungen über jede einzelne Statue. | TED | ودرسة التماثيل لإكثر من عشرين عاماً ولديها سجلات مفصّلة عن كل تمثال |
In den sehr armselig geführten Berichten meines Vorgängers fand ich Aufzeichnungen über 7 weitere Leichen. | Open Subtitles | في ملفات من سبقني وجدت سجلات لسبع جثث أخرى |
Ich möchte sämtliche Aufzeichnungen über Kobol sofort in meinem Quartier. | Open Subtitles | أٌود معرفة كل الأمور الإستطلاعية على متن كوبول مٌقدمة لى حالاً |
Offensichtlich wollen wir keine öffentlichen Aufzeichnungen über unsere Modifikationen. | Open Subtitles | جلي ، بأننا لانريد أي سجل عام . على تعديلاتنا |
Vielleicht gibt es im Archiv Aufzeichnungen über ihre Beerdigung. | Open Subtitles | وأنه ربما هناك سجل لإعدامها ودفنها فى أرشيفهم |
Ich befragte sie über Euren Ruf... Sohn eines Tischlers, keine Aufzeichnungen über abgeschlossene Ausbildungen, und dennoch gebildeter als drei beliebige Jungs aus Eton. | Open Subtitles | لقد أطلعتهم على سُمعتك، ابن نجار ولا يوجد سجل لأي مدرسة، |
Also sollten diese Seiten Aufzeichnungen über diese Eingaben haben. | Open Subtitles | لجعل هذا الأتصال يتم كما الآن لذا فأن هذه المواقع لابد و ان لديها سجل لهذه المدخلات |
Weil sie illegal hier ist, gibt es praktisch keine öffentlichen Aufzeichnungen über sie, aber ich fand heraus, dass sie schwarz bei einer Reinigungsfirma arbeitete. | Open Subtitles | الآن، لأنها لا يحملون وثائق، هناك وتضمينه في بجانب أي سجل العام لها، و لكنني لم تجد أن كانت تعمل |
- Es gibt keine Aufzeichnungen über den Kindesnamen. Er wäre heute etwa 30. | Open Subtitles | لا سجل باسم الابن، لكن عمره سيكون نحو 30 سنة اليوم. |
Es sind die genauen Aufzeichnungen über... unsere Kreuzfahrt von dreieinhalb Monaten, in denen wir nach dem Meeresungeheuer gesucht haben. | Open Subtitles | ... تمثل سجل دقيق لمدة ثلاثة أشهر ونصف ... للإبحار فى المحيط الهادى للبحث عن وحش البحار |
Es gibt keine Aufzeichnungen über einen Colonel Cameron Mitchell, dessen Beschreibung auf Sie passt und der zurzeit in der U.S. Air Force oder sonst wo dient. | Open Subtitles | بمعنى آخر، ليس هناك سجل بأسم * العقيد * كاميرون ميتشيل يُلائمُ وصفُكَ الحالى في القوة الجوية الأمريكيةِ أَو أي مكان آخر، لهذه المسأله |
Seitdem gibt es keinerlei Aufzeichnungen über einen Job. | Open Subtitles | لا يوجد سجل للتوظيف منذ ذلك الحين |
Ich bin in der Arrest Datenbank, und es gibt keine Aufzeichnungen über einen Kenny Loggins. | Open Subtitles | لقد دخلت بقاعدة بيانات التوقيف (وليس هناك سجل لـ(كيني لوجينز |
Es gibt keine Aufzeichnungen über sie, als hätten sie nie existiert. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا لا أستطيع إيجاد أيّ سجلات عليهم مطلقا. هو كما لو أنّ، قبل أن ماتوا، هم ما وجدوا. |
Wir wissen nicht viel über die Satedaner, deshalb suchte ich in Dr. Beckett's Aufzeichnungen über die Athosianer. | Open Subtitles | وليس لدينا الكثير من المعلومات عن سكان ساتيدا لذا بدأت في البحث في سجلات الدكتور بيكيت عن الأثوزيين |
Die Immigration hat keine Aufzeichnungen über ihn, sie sind so unorganisiert. | Open Subtitles | لا يوجد اي شيء عنه في سجلات الهجرة انهم غير منظمين اطلاقا. |
Aber wenn man sich die Aufzeichnungen über Fossilien anschaut, wissend was ich über diese Infektion weiß, dann kann man nicht ausschließen, dass das die Dinosaurier ausgelöscht haben könnte. | Open Subtitles | لكن بالنظر إلى سجلات الأحفوريات، بعد ما أعرفه الآن حول هذا الوباء، لا يمكنك أن تجزمِ أنه ليس ما قتل الديناصورات. |
Ich will alle Aufzeichnungen über Kobol sofort in meinem Quartier. | Open Subtitles | أٌود معرفة كل الأمور الإستطلاعية على متن كوبول مٌقدمة لى حالاً |