Martha May, bitte werde Frau Augustus May-Who. | Open Subtitles | مارثا ماي أرجوكي أن تصبحي السيدة أغسطس ماي هو |
Hattest du je irgendwelche Auseinandersetzungen mit einem Typen namens Augustus Hill? | Open Subtitles | هَل سَبَقَ لكِ أن التَقيتِ بشَخصٍ اسمُهُ أغسطس هِيل؟ |
Wir bearbeiteten sie mit Hämmern und Ketten, schafften sie nach Rom und verkauften sie einem Kardinal als Antiquität aus der Zeit des Augustus. | Open Subtitles | استعنا بالمطارق والسلاسل، استأجرت البغال وقدتها إلى روما وبعتها إلى كاردينال كقطع أثرية من عهد أغسطس. |
Euer Ehren, Augustus Hill tötete kaltblütig einen Polizisten. | Open Subtitles | حضرة القاضي، قتلَ أُغسطس هيل شُرطياً بدمٍ بارِد |
Er wurde von Livia, der Frau des ersten Kaisers Augustus, da gebaut, wo vorher das Haus des Publius Vedius Pollio stand. | TED | إنها بنيت من قبل ليفيا، زوجة الإمبراطور أوغسطس الأول، على موقع بيت فيديوس بوليو. |
Nicht so aufgeregt, Augustus. Nicht den Kopf verlieren. | Open Subtitles | حالا، لا تتلهف لكيلا تفقد رأسك، أغسطس |
- Großvater, der Augustus. - Keine Angst, alles schafft er nicht. | Open Subtitles | ياجد، إنظر إلى أغسطس - لاتقلق، لن يستطيع شربه كله - |
Danke Augustus, Tobias, Busmalis. | Open Subtitles | شُكراً أغسطس توباياس، بوسماليس |
Ein Teil von Augustus Buchveröffentlichung zu sein, alle in Oz werden verjüngt. | Open Subtitles | أن يُشاركوا في نشرِ كِتابِ (أغسطس) سيتجددُ شباب جميع سُجناء (أوز) |
Gern würde ich sagen, Augustus Waters behielt seinen Sinn für Humor bis zuletzt. | Open Subtitles | كنت أتمنى لو أقول أن (أغسطس واترز) احتفظ بحسه الفكاهي حتى النهاية |
Im 7. Jahr seiner Herrschaft erließ Kaiser Augustus ein Gebot an alle Judäer. | Open Subtitles | فى السنة السابعة من ..... " حكم "أغسطس قيصر ..... مرسوم إمبراطورى " يأمر كل رجل من "جوديا ... |
Im 7. Jahr seiner Herrschaft erließ Kaiser Augustus ein Gebot an alle Judäer. | Open Subtitles | .. كانت خاضعة لحكم الرومان فى السنة السابعة من ..... " حكم "أغسطس قيصر |
Sein Name ist Augustus Stopf. | Open Subtitles | اسم الولد؟ أغسطس جلوب |
Lass dir noch Platz frei für später, Augustus, Liebling. | Open Subtitles | إترك بعض الفراغ بمعدتك، أغسطس |
- Augustus, mein lieber Junge. | Open Subtitles | ولدي العزيز، أغسطس |
"Es begab sich aber zu der Zeit, dass ein Gebot von Kaiser Augustus ausging, dass alle Welt geschätzet würde. | Open Subtitles | (أن صدر مرسوم من القيصر (أغسطس بأن جميع البلاد يجب أن تفرض عليها الضرائب |
Deshalb entscheide ich zugunsten des Staates und lehne den Antrag von Augustus Hill für eine Wiederaufnahme seines Fall's ab. | Open Subtitles | لِذا أحكُمُ لصالِحِ الولاية و أرفضُ طلبَ أُغسطس هِيل بنقضِ إدانَتِه |
Hallo Augustus. | Open Subtitles | مرحباً يا أُغسطس |
Ich weiß nur, dass Augustus Cole seit 24 Jahren nicht geschlafen hat. | Open Subtitles | كلّ أعرف أوغسطس كول ما نام في 24 سنة. |
Unterzeichnet von Oktavian Gaius Julius Cäsar Augustus... der dem Volk Frieden verspricht, wenn es sich ergibt... oder aber seine Vernichtung androht. | Open Subtitles | -بتوقيع من اوكتافيوس جايوس يوليوس قيصر اغسطس -واعدا الشعب المصرى بالسلام اذا استسلموا له -و بالدمار اذا لم يفعلوا |
Soweit es alle anderen betrifft, bis hin zum Premierminister und weit darüber hinaus hat Charles Augustus... | Open Subtitles | بقدر ما يشعر الآخرون جيعًا بالقلق للذهاب إلى رئيس الوزراء وما بعد ذلك تشارليز أوجستس |
- Julius und Augustus Cäsar sind doch aber Götter? | Open Subtitles | "يوليوس" قيصر و"أوغست" قيصر, هم آلهة. |