| Landefähre ist in stabilem Orbit. Ich habe nicht genug Treibstoff, um zur Aurora zu kommen. | Open Subtitles | لاندير في a مدار مستقرّ لَكنِّي ما عِنْدَهُ وقودُ كافيُ لوُصُول أورورا. |
| Eine ungewöhnlich indirekte Stecke um nach Aurora zu kommen. | Open Subtitles | طريق غير مباشر بالمرة للوصول (إلى (أورورا |
| Ich schlage doch nur vor, uns auf eine andere Art mit Aurora zu beschäftigen, als blind ihrer Brotkrümelspur zu folgen. | Open Subtitles | لا أقترح إلّا أن نجد طريقة أخرى للتعامل مع (أورورا) غير اتّباع قافلة خيوطها بشكل أعمى. |
| Aber ich kann keinen Zauber sprechen, um Aurora zu finden. | Open Subtitles | ما أعجز عنه، هو إجراء تعويذة لإيجاد (أورورا). |
| Vincent wollte versuchen, das Serum aus Aurora zu extrahieren. | Open Subtitles | أخبرني (فينسنت) أنّه وجد وسيلة لاستخلاص المصل من (أورورا). |
| Vincent sagte mir, er hätte einen Weg gefunden, das Serum aus Aurora zu extrahieren. | Open Subtitles | أخبرني (فينسنت) أنّه وجد وسيلة لاستخلاص المصل من (أورورا). |
| Ich schwor Phillip, Aurora zu schützen. | Open Subtitles | عهدي لـ (فيليب) كان على حماية (أورورا) |
| Eine böse Zauberin aus meinem Reich tat alles, was in ihrer Macht stand, um mich von Aurora zu trennen, meiner wahren Liebe. | Open Subtitles | قرّرَتْ فعل كلّ ما بوسعها (لتبعدنيعن(أورورا... حبّي الحقيقيّ |
| - um mich vor Aurora zu beschützen... | Open Subtitles | -لحمايتي من (أورورا )... |