ويكيبيديا

    "aus blut" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • من الدم
        
    • من الدماء
        
    • من دم
        
    • من الدمّ
        
    Mein Vater sagte mir, wir wurden alle aus Blut und Leid erschaffen. Open Subtitles أخبرنى أبى أننا كلنا مخلوقين من الدم والطمى
    Ist das hier, wo wir dich in einer Lache aus Blut und Scheiße liegen sehen? Open Subtitles أهنا حيث نراك ممدداً في بركة من الدم و القاذورات؟
    Tränen aus Blut auf dem Antlitz des Erlösers sollten die Gläubigen anziehen, wie Honig die Fliegen. Open Subtitles دموع من الدم, على وجهه مخلصنا. ينبغي ان يجذب المؤمنين, مثل الذباب على العسل.
    Und dem Tod, der von dort ausgesandt wurde, um uns in Strömen aus Blut fortzuschwemmen. Open Subtitles والميتة التي بُعثت من قبرها لتقودنا إلى نهر من الدماء
    Die Furien sind Gottheiten der Rache. Ihre Tränen sind aus Blut, und auf ihrem Kopf sind Schlangen als Haare. Open Subtitles الفيوريس آلهة الإنتقام دموعهم من الدماء ولديهم ثعابين بدلاً من الشعر
    Ein weiterer Künstler malt den Kopf des Militärs als Monster, das eine Jungfrau in einem Fluss aus Blut frisst, vor diesen Panzer. TED مصر للمصريين". فيأتي فنان آخر ويرسم رئيس الجيش كوحش يأكل فتاة في نهر من دم أمام الدبابة.
    Ich will Filme aus Blut, Sperma und Tränen machen. Open Subtitles أريد ان اصنع افلام من الدم ، والسائل المنوي، و الدموع
    Diese Felder, diese Hügel, diese Seen... werden wir mit einer Schreckensherrschaft aus Blut und Terror überziehen bis alle Sterblichen Treue schwören. Open Subtitles فوق هذه الحقول ، هذه التلال ، هذه البحار يجب أن نسود عهد من الدم والأرهاب حتى يقسم كل البشر على الولاء
    Ein Krieg zwischen Shinobis... ist eine Hölle aus Blut. Open Subtitles .. "الحربمابينالـ "شينوبي. جحيم من الدم.
    Ein Geschöpf aus Blut, Stolz, doch noch glich es dem Kinde Open Subtitles "مخلوق من الدم فخور بالرغم من كونه يشبه الطفل"
    Dem Ort, an dem Herzen herausgerissen werden, oder dem See aus Blut. Open Subtitles مكان من قلب الله جياو. البحيرة من الدم.
    Ja,eine wirkliche Hölle aus Blut. Open Subtitles نعم , أنه حقيقة جحيم من الدم.
    aus Blut und Schmerz entstehen Perfektion. Open Subtitles من الدم والألم تأتي المثاليه
    Dann soll er sehen und staunen, zu welchen Wundern aus Blut ein Gladiator noch in der Lage ist. Open Subtitles إذن فليشهد أي معجزات من الدماء قادر المصارع على القيام بها
    Das Feuer, geboren aus Blut... hinterlässt keinen Menschen. Open Subtitles النار المتولدة من الدماء التي لا تخلّف وراءها رجلًا
    Du spielst den Helden, aber unter diesem Hype, bist du ein Killer mit einem Meer aus Blut auf deinen Händen. Open Subtitles إنك تلعب دور البطل ، لكن من خلال هذه الضجة، إنك لقاتل تسيل بفعل يديه أنهاراً من الدماء.
    Es wird Chaos geben. Flüsse aus Blut in den Straßen. Open Subtitles سيكون هناك فوضى وأنهار من الدماء في الشوارع
    Es wird Chaos entstehen, Flüsse aus Blut in den Straßen, Open Subtitles سيكون هناك فوضى أنهار من الدماء ستُغرِق الشوارع
    Etwas über ein Wunder. Tränen aus Blut. Open Subtitles شيئا عن معجزة, دموع من دم.
    Tränen aus Blut, mein Freund. Open Subtitles دموع من دم, يا صديقي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد