aus deinem Mund kommt mehr Scheiße als aus deinem Arsch, Alter. | Open Subtitles | ويأتي القرف أكثر من فمك من الحمار الخاصة بك. ورفيقه. |
Was er sagt, ist gesegnet. Was aus deinem Mund kommt, ist verflucht. | Open Subtitles | ، ما يخرج من فمه مبارك و ما يخرج من فمك أنت يا ألونزو ملعون |
Was aus deinem Mund kommt, ist völlig irrelevant. | Open Subtitles | وما يخرج من فمك لا علاقة له بالموضوع علي الإطلاق |
Und du neigst dazu, was auch immer dir im Kopf rumgeht... aus deinem Mund kommen zu lassen, ohne allzu sehr an die Folgen zu denken. | Open Subtitles | وتتركين أيا كان ما يدور فى رأسك يخرج من فمك دون ادنى حساب لعواقب هذا القول |
Und kannst du Laserstrahlen aus deinem Mund schießen? | Open Subtitles | هل يمكنكِ إطلاق الليزر من فمكِ ؟ |
Und du neigst dazu, was auch immer dir im Kopf rumgeht... aus deinem Mund kommen zu lassen, ohne allzu sehr an die Folgen zu denken. | Open Subtitles | وتتركين أيا كان ما يدور فى رأسك يخرج من فمك دون ادنى حساب لعواقب هذا القول |
Muss jedes Wort aus deinem Mund irgendwo anders her sein? | Open Subtitles | إذا كانت الكلمات ستخرج من فمك فيجب أن تكون ملائمة ولائقة |
Wenn noch eine falsche Sache aus deinem Mund kommt,... dann ich werde dir diese Marke von deiner aufgeblasenen Brust reißen. | Open Subtitles | عبارة أخرى مغلوطة تخرج من فمك وسأنزع تلك الشارة من على صدرك المنتفخ |
Ich kämpfe für dich und das ist alles was aus deinem Mund kommt? | Open Subtitles | صحيح,أنا أذهب إلى هناك من أجلك وهذه هي الحماقات التي تخرج من فمك |
Die einzigen Jugendlichen, die dich interessieren, rutschen eine Stange runter, um Dollar-Noten aus deinem Mund zu holen. | Open Subtitles | الصغير الوحيد الذي تهتم به هو الذي ينزلق عمود ليمسك سندات الدولارات من فمك |
Ich dachte, dass ich deutlich gemacht habe, dass ich diese Worte nicht mehr aus deinem Mund zu hören bekommen möchte. | Open Subtitles | أحتاج لمساعدتكِ ظننت أنني أوضحت أنني لا أتوقع أن أسمع تلك الكلمات من فمك مطلقاً |
Er sagt, dass er seine Hand so deinen Arsch hochschiebt... dass sie aus deinem Mund wieder rauskommt. | Open Subtitles | ويقول أيضا أن هذا الرجل سيغرس يده في مؤخرتك حتى تخرج من فمك |
Glen, ich möchte nie wieder Worte des Zweifels aus deinem Mund hören. | Open Subtitles | جلين أنا لا أريد أن أسمع أي كلمات شكوك تخرج من فمك مجددا |
Ich denke, die ersten Worte aus deinem Mund sollten "Dankeschön" sein. | Open Subtitles | أظن أن الكلمات الأولي من فمك يجب أن تكون شكرًا لكم. |
Höre einmal, welche Worte aus deinem Mund kommen | Open Subtitles | إستمعي إلى الكلام الخارج من فمك |
Das klingt so hassvoll aus deinem Mund! | Open Subtitles | تبدو خارجة من فمك وهي مليئة بالكراهية |
Ich möchte lieber nicht den Namen meines Ehemanns aus deinem Mund kommen hören. Tut mir leid. | Open Subtitles | أفضل ألا أسمع اسم زوجي يخرج من فمك |
Jeder Laut aus deinem Mund ist ein geschmackloser Witz. | Open Subtitles | كل جملة تصدر من فمك عبارة عن نكتة مقيتة |
Dieser Mist wird auch aus deinem Mund kommen. | Open Subtitles | وستخرج هذه التفاهات من فمك أيضاً |
- und läufst rum wie eine Zeitbombe. - Keine Worte mehr aus deinem Mund. | Open Subtitles | -اوقفي سيّل الكلمات التي تخرج من فمكِ |
Bette, wenn du reden wirst, geh sicher, dass das, was aus deinem Mund kommt, mehr als eine nachgeplapperte Handlung ist. | Open Subtitles | ،بيت)، إن كنتِ ستتحدثين) ،فتأكدي أن ما يخرج من فمكِ أكثر من كلام مقتبس من فلم |