In diesem Beispiel sehen Sie rote Flächen, aus denen etwas ausgeschnitten wurde. Wenn ich die jetzt drehe, sehen Sie plötzlich einen Würfel, der aus dem Bildschirm kommt. | TED | ترون أقراص دائرية بأجزاء مقطوعة منها لكني لو أدرت هذه الأقراص قليلا فجأة ترى مكعبا مجسما يخرج من الشاشة |
Zusammen mit meinen Kollegen Daniel Leithinger und Hiroshi Ishii entwarf ich inFORM, wo die Schnittstelle aus dem Bildschirm heraustritt und man sie leibhaftig beeinflussen kann. | TED | ومع الزملاء دانيال ليثينغر وهيروشي إيشي، أنشأنا برمجية معلوماتية حيث يمكنُ للواجهة في الواقع أن تخرج من الشاشة ويمكنك التلاعب بها بشكل ملموس |
Sie sah einen Engel aus dem Bildschirm kommen, und, und... | Open Subtitles | شاهدت ملاكاً يخرج من الشاشة .. وحدقت فيه، و |
Hier sehen wir also die erste Herangehensweise an diese Idee, bei der Charaktere physisch oder virtuell anwesend sein können und bei der digitale Inhalte sprichwörtlich aus dem Bildschirm herauskommen, in die reale Welt und wieder zurück. | TED | اذن هذا هو اول استكشاف لهذه الفكرة حيث يمكن للشخصيات ان تكون فعلية او افتراضية و حيث المحتوى الرقمي يستطيع حرفيا الخروج من الشاشة الى العالم والرجوع مرة اخرى |
Die strömt einfach aus dem Bildschirm wie... warmer Honig. | Open Subtitles | يرشح من الشاشة مثل... عسلٍ دافئ. |