ويكيبيديا

    "aus dem grund" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لهذا السبب
        
    • هو سبب
        
    Nein, aber Aus dem Grund hätte ich es dir eher sagen müssen. Open Subtitles كلا، لكن أظن لهذا السبب توجب أن أكون صريحاً من قبل.
    Aus dem Grund haben wir jemanden aus der Politik auf unserer Gehaltsliste. Open Subtitles لهذا السبب لدينا رجل سياسي مثله على جدول الرواتب
    Aus dem Grund erkennst du auch nicht, dass es kein Spaß sein wird. Open Subtitles لهذا السبب أنت لا تدرك أنّ هذا الأمر لن يكون ممتعاً
    Aus dem Grund bin ich doch hier, um reinen Tisch zu machen. Open Subtitles حسنا , لهذا السبب انا هنا , أردت القدوم نقي
    - Sie müssen sich ausruhen. Vergessen Sie nicht, dass wir Aus dem Grund hier sind. Open Subtitles .يجب أن ترتاحي بعد كل شيء، هذا هو سبب وجودنا هنا
    Aus dem Grund müssen alle Verhafteten freigelassen werden. Open Subtitles لهذا السبب أريدك ان تطلق سراح كل شخص قبضتَ عليه اليوم
    Aus dem Grund verabrede ich mich immer mit 20'jährigen. Open Subtitles لهذا السبب أواعد ذوات العشرين ربيعاً
    Aus dem Grund haben wir dich damals ihm gegeben. Open Subtitles لهذا السبب أعطيناه إياكِ في بادئ الأمر
    Nein, hör auf. Genau Aus dem Grund hab ich's dir nie erzählt. Open Subtitles لا تستائي لهذا السبب لم أخبركِ من قبل
    Aus dem Grund brauchen wir hier einen Mann. Open Subtitles لهذا السبب نحن بحاجة للرجال هنا
    Genau Aus dem Grund haben Frauen mit Sport nichts am Hut. Open Subtitles لهذا السبب الفتيات لا يمارسن الرياضة.
    Aus dem Grund können wir nicht zusammenleben. Open Subtitles لهذا السبب لا يمكننا العيش معاً
    Aus dem Grund halte ich ihn mir in der Nähe. Open Subtitles لهذا السبب أبقي عليه بالقرب مني
    Aus dem Grund, finde ich es angemessen, dass sie eine Zelle von innen sehen, Mr. Scofield. Open Subtitles و لهذا السبب أرى أنه يجب أن تذوق طعم السجن يا سيد (سكوفيلد)
    Aus dem Grund habe ich dich ausgesucht. Open Subtitles لهذا السبب قمت بإختيارك
    Aus dem Grund zogen wir zu ihren Eltern. Open Subtitles لهذا السبب قاموا بنقلها
    Ja nun, Aus dem Grund ist sie Gouverneurin. Open Subtitles حسناً، لهذا السبب هي المحافظة
    Aus dem Grund wurdest du mit McKinnons Waffe angeschossen. Open Subtitles (لهذا السبب تعرضت لإطلاق النار من سلاح (لي ميكانون
    Aus dem Grund haben Sie dieses Unternehmen gegründet und deshalb möchten Sie das, was daraus geworden ist, für kein Geld der Welt loslassen. Open Subtitles هذا هو سبب انشائك لهذه الشركة ولن تتخلى عنها مقابل أيّ مبلغ من النقود
    Genau Aus dem Grund komme ich nicht so früh her. Open Subtitles إنّ ذلك بالضبط هو سبب عدم قدومي بهذا الوقتِ المبكر.
    Immer willst du mir sagen, was ich zu tun hab. Bist du nicht genau Aus dem Grund bei der Einsatzleitung? Open Subtitles تحاول التحكم بي طوال حياتك , أليس هذا هو سبب انضمامك لـ"التحكم بالعمليات"؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد