Ich meine, er ist gerade erst aus dem Krieg zurück gekommen, sein Leben liegt in Trümmern, aber diese ganze Erklärung geht darum, was sein Vater getan hat, was sein Vater erreicht hat, wo sein Vater gedient hat. | Open Subtitles | أعني، لقد عاد لتوّه من الحرب لقد تمزقت حياته لكن كل هذه التصاريح عن ما فعل أبيه ، وعن إنجازات أبيه في مكان عمله |
Ihre Brüder, Ihre Söhne, Ihre Väter kamen nicht aus dem Krieg zurück. | Open Subtitles | إخوة وأبناء وآباء والذين لم يعودوا من الحرب. |
Und er kommt aus dem Krieg zurück, und er findet Jesus. | Open Subtitles | وعندما عاد من الحرب أصبح متديناً |
Vermutlich kommt kein Mann aus dem Krieg zurück. | Open Subtitles | أفترض أن الرجال لا يعودون من الحرب. |
Vermutlich kommt kein Mann aus dem Krieg zurück. Nicht Wirklich. | Open Subtitles | اعتقدت ان لا احد يعود من الحرب |
Johnny kam nie aus dem Krieg zurück. | Open Subtitles | جونى لم يعد أبدا من الحرب |
Wenn ich aus dem Krieg zurück bin, werden wir heiraten. | Open Subtitles | عندما أرجع من الحرب سنتزوّج |
Unsere Helden kehren aus dem Krieg zurück. | Open Subtitles | أبطالنا عادوا من الحرب. |
Dann kommst Du nicht nur aus dem Krieg zurück um Deine | Open Subtitles | إذا أنت لم ترجع فقط من الحرب |
Mutter sagte immer, Jack kam nie richtig aus dem Krieg zurück. Nur sein Körper ging nach Westen. | Open Subtitles | دائماً ما كانت تقول أمي أن (جاك) لم يعد من الحرب وأن جسده الوحيد الذي مات |
Vielleicht kam ich nicht aus dem Krieg zurück. | Open Subtitles | ربما لم أنجو من الحرب .. |
Er kehrte aus dem Krieg zurück. Er hat sie aufgespürt. | Open Subtitles | لقد عاد من الحرب |