ويكيبيديا

    "aus demselben grund" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لنفس السبب
        
    • لنفس الأسباب
        
    • للسبب نفسه
        
    • لنفس سبب
        
    • نفس السبب
        
    • نفس سبب
        
    Vielleicht haben Sie aus demselben Grund den Chef der CIA dabei. Open Subtitles على الأرجح أنك أحضرت رئيس وكالة الإستخبارات المركزية لنفس السبب
    aus demselben Grund, aus dem ich nachts dein Zimmer durchsuche. Open Subtitles لنفس السبب الذى اتفقد فيه غرفتك عندما تنامين.
    aus demselben Grund, der ihre Kodes verlangsamte. Open Subtitles لنفس السبب الذى جعل إرسال رمزهم شديد البطأ
    Vielleicht aus demselben Grund, aus dem Du es für klug hältst, mich ein einer Kutsche zu treffen. Open Subtitles ربما لنفس الأسباب التي جعلتك تدبرين لقاءنا في هذه العربة. إنها مجرد لعبة
    aus demselben Grund, aus dem ich weiß, was du für mich empfindest. Open Subtitles لنفس السبب الذي يجعلني أعرف حقيقة مشاعرك تجاهي
    aus demselben Grund, aus dem das nid außerweltliche Operationen durchführte? Open Subtitles ربما لنفس السبب الذي جعل ان أي دي يخرجون بعمليات سرية خارج العالم
    In aller Demut, Vater, ich wählte ihn aus demselben Grund, aus dem auch unser König und die Königin ihn zu ihrem Hofmaler ernannten. Open Subtitles بكل تواضع ايها القديس .إخترته لنفس السبب ملكنا والملكه عينوه لكي يكون هو رسام المحكمه
    aus demselben Grund wie du. Open Subtitles لنفس السبب الذي ستجذبين لأجله ذلك الزناد
    Die anderen sind wahrscheinlich aus demselben Grund geschlossen. Open Subtitles وهناك العديد من الابواب مغلقة لنفس السبب
    - aus demselben Grund weshalb ich Zahnseide benutze, ein Bettgestell habe, meine Gitarre im Koffer behalte... Open Subtitles لماذا لم تصفع ذلك الشاب على وجهه ؟ لنفس السبب الذي من أجله أنظف أسناني وأملك إطار لسريري واحتفظ بجيتاري في حقيبته
    aus demselben Grund, weshalb deine Tränen einen neuen Stein formten. Open Subtitles لنفس السبب الّذي جعل من دموعكِ تكوّن حجراً جديداً.
    Du bist mein Sohn und du hast den 2.0 aus demselben Grund heruntergeladen,... weswegen ich das Original erschuf. Open Subtitles أنت ابني ، وقمت بتحميل الإصدارة 2.0 لنفس السبب إبتكرت الأصلي : لمساعدة الناس
    Sie sind alle aus demselben Grund hier: Open Subtitles أنتم جميعا هنا لنفس السبب وهي فرصة لشراء
    aus demselben Grund wie immer, Bull. Open Subtitles لنفس السبب الذى كان دوماً يجعلكم تفعلون ذلك
    aus demselben Grund, warum ich immer einen Tampon dabei habe. Open Subtitles لنفس السبب الذي أحمل به السدادات القطنية.
    Ich habe nicht gefragt, aus demselben Grund, aus dem ich Sie nicht frage, woher Sie es haben. Open Subtitles لم أسأل، لنفس السبب لم أسألك عنها أو عن كيف حصلت عليها.
    Wir sind alle aus demselben Grund bei der Polizei: um Opfer zu schützen. Open Subtitles جميعناً في مجال القانون لنفس السبب وهو إنقاذ الضحايا
    Sie schimpfen aus demselben Grund über die Prominenz wie ich früher: Open Subtitles لم تكن من قبل أنت تتذمر بخصوص المشاهير لنفس الأسباب التي كنت أتذمر بخصوصها
    Sie verklagen sie aus demselben Grund wie dass Ihre Standards und Praktiken strenger als die der FCC sind. Open Subtitles إنهم يقاضونها للسبب نفسه الذي يجعل قوانينهم ورقابتهم أشد صرامة من قوانين إتحاد الإذاعة
    aus demselben Grund, warum wir ihn nicht mehr kontrollieren können. Open Subtitles لنفس سبب عدم مقدرتنا على السيطرة عليه، بعد الآن
    aus demselben Grund holen sich die Leute dreibeinige Hunde ins Haus. Open Subtitles نفس السبب الذي يجعل الناس يتبنون كلباً ذو ثلاثة أرجل
    - aus demselben Grund wie Sie,... um die Aufführung zu sehen. Open Subtitles نفس سبب وجودك هنا لمشاهدة العرض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد