Dank des menschlichen Einfallsreichtums haben wir heute die Techologie, CO2 mit Hilfe chemischer Verfahren aus der Luft zu entfernen. | TED | بفضل الإبداع البشريّ، لدينا اليوم التقنية لإزالة ثاني أكسيد الكربون من الهواء باستخدام طريقة مصنعة كيميائيًا. |
Also frage ich: Wie viel Energie wird wohl benötigt, um eine Million Tonnen CO2 pro Jahr aus der Luft zu entfernen? | TED | لذا أطرح السؤال: ما مقدار الطاقة التي تحتاجها باعتقادك لإزالة مليون طن من ثاني أكسيد الكربون من الهواء في سنة محددة؟ |
Man benötigt ein ganzes Kraftwerk, um CO2 direkt aus der Luft zu filtern. | TED | تحتاج إلى محطة توليد طاقة كهربائية لتجمع ثاني أكسيد الكربون مباشرة من الهواء. |
Die verbrauchten Reste, von dem geheimnisvollen Zeug, daß die Antiker benutzt haben um CO2 aus der Luft zu filtern. | Open Subtitles | لاستنشاق فضلات من الاداة السحرية للقدماء لازالة ثاني اكسيد الكربون من الهواء |
Ist leichter, sie aus der Luft zu greifen. | Open Subtitles | .من السهل أن تأخذها من الهواء فحسب |
Goldenfold hat das Flugzeug gelandet und einen Mechanischen Arm gebaut... um Mrs. Pancakes aus der Luft zu fischen und uns in einen riesigen Vulkan fallen zu lassen | Open Subtitles | جولدينفولد هبط في الطائرة وقام بإختراع يد ميكانيكية ليلتقط السيدة بانكيكس من الهواء بينما يدعنا نسقط - في وعاء عملاق من الحمم |