ويكيبيديا

    "aus der natur" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • من الطبيعة
        
    Reisenden hegen einen Groll gegen jeden, der seine Magie aus der Natur bezieht, irgendwas darüber, dass Hexen das Land dazu verdammen, sich gegen sie zu wenden. Open Subtitles الرحّالة يحقدون على أيّ أحدٍ .يستمدّ قوى السّحر من الطبيعة لشأن متعلّق بلعن الساحرات .للأرض بحيث تنقلب عليهم
    Heute möchte ich Ihnen nicht nur erzählen, wie mein Team am MIT aus der Natur eine Lösung für eines der größten Probleme der Welt entwickelt hat. TED إذن أنا لست هنا اليوم لأحدثكم فقط كيف استطاع فريقي في معهد ماساتشوستس للتقنية استمداد حل من الطبيعة لأحد أكبر مشكلات العالم.
    Und ich sage: "Gut, das ist sehr komplex, und wir werden uns vier Stunden lang darüber unterhalten müssen, was genau Öko-Material bedeutet, weil alles an einem bestimmten Punkt aus der Natur stammt, und erst die Art, wie wir das Material nutzen, bestimmt die Auswirkung auf die Umwelt. TED و انا ارد قائلة " حسنا هذا معقد جدا , وسوف يتوجب علينا ان نمضي اربعة ساعات بالتكلم عن مالذي تعنيه عبارة مادة بيئية بالتحديد لان كل شي في لحظة ما يأتي من الطبيعة و كيفة استخدامكم للمادة هو ما ياتي بالتأثير على البيئة
    Wenn etwas Natürliches, etwas, das aus Zellulosefasern besteht, wie etwa ein Stück Brot, oder Lebensmittelabfall, oder sogar ein Blatt Papier, wenn etwas aus der Natur in einer natürlichen Umgebung landet, wird es automatisch abgebaut. TED في حالة وجود شيء طبيعي شي تم صنعه من الياف السيليلوز مثل قطعة خبز , او حتى اي بقايا طعام او حتى جزء من ورقة عندما ينتهي جزء من الطبيعة في بيئة طبيعية , فأنه يتحلل طبيعيا .
    Management ging nicht aus der Natur hervor. TED لم تنبثق الإدارة من الطبيعة.
    Katrinas Kraft kommt aus der Natur. Open Subtitles تأتي قوى (كاترينا) من الطبيعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد