ويكيبيديا

    "aus der sklaverei zu" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • من العبودية
        
    Also zurück zu der Geschichte, als ich im Gefängnis saß: Ich war sehr glücklich, ein Dutzend Kinder aus der Sklaverei zu befreit zu haben und sie ihren Eltern zurückzugeben. TED ولذا فإنني سوف أعود إلى قصة عندما تم القبض علي في السجن: كنت سعيداً جداً لتحرير 12 طفل من العبودية ، وتسليمهم الى ذويهم.
    Sein Name ist James Kofi Annan. Er war ein Sklavenjunge in Ghana. Versklavt in der Fischereiindustrie. Und heute, nachdem er floh und sich ein neues Leben aufbaute, hat er eine Organisation gegründet, mit der wir eng zusammenarbeiten, um Menschen aus der Sklaverei zu befreien. TED اسمه هو جيمس كوفي عنان. كان طفلا مستعبدا في غانا، استعبد في مجال صيد الأسماك. وهو الآن، بعد الهروب وبناء حياة جديدة قام بانشاء منظمة نعمل بشكل وثيق معها للعودة وتخليص الناس من العبودية.
    HERA: Aber so, wie ich euch die Kraft gab, euch aus der Sklaverei zu erheben, werde ich euch nun einen Neuanfang ermöglichen, eine neue Heimat auf einem Inselparadies, in dem dein Volk vor der chaotischen Männerwelt abgeschirmt ist. Open Subtitles نعم ,ولكن كما أعطيتكن ...القوة لتحررن أنفسكن من العبودية
    (Applaus) Meine Wut im Alter von 27, als ich das Mädchen befreite, das an ein Bordell verkauft werden sollte, gab mir die Idee einer neuen Angriffs- und Befreiungsstrategie, um Kinder aus der Sklaverei zu befreien. TED (تصفيق ) غضبي في سن 27، لتحرير تلك الفتاة الذي كانت على وشك أن يتم بيعها إلى بيت للدعارة، خلقت لدي فكرة للذهاب لاستراتيجية جديدة من الهجوم والإنقاذ، وهي تحرير الأطفال من العبودية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد