ويكيبيديا

    "aus der vergangenheit" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • من الماضي
        
    • من الماضى
        
    • مِن الماضي
        
    • من ماضيه
        
    Für jeden, der in die Zukunft reist, wird jemand aus der Vergangenheit kommen. Open Subtitles يا شباب كلما ذهب أحدنا إلى الماضي سيأتي أحد من الماضي إلى هنا
    Jemandem aus der Vergangenheit wird diese Welt sicher sehr hart vorkommen. Open Subtitles وبالنسبة لشخص من الماضي.. فأنه كل شيئ يبدو لك بدائيا لكن عليك ان تدركي..
    Sie haben jemanden aus der Vergangenheit gefunden. Open Subtitles ان هناك أشاعة بان هناك شخص آخر قد نهض من الماضي في مكان ما نعم..
    Ich habe jede Menge Bilder aus der Vergangenheit gesehen. Du bist auf keinem drauf. Open Subtitles رئيت صورة كثيرة من الماضى ولست بأيتهم أنت
    Scottie, glaubst du, jemand aus der Vergangenheit, jemand Totes, kann auferstehen und von einem Lebenden Besitz ergreifen? Open Subtitles "سكوتى" هل تصدق أن شخصاً ما من الماضى شخصاً ما ميت يمكنة دخول وتملك شخص حى ؟
    Da stand nichts über "die zeitreisende Frau deines Freundes kommt aus der Vergangenheit zurück", aber nah genug dran. Open Subtitles لمْ يذكر سفر زوجة الصديق مِن الماضي لكنّه مشابه كفاية
    Sie wollten, dass ich mich an etwas aus der Vergangenheit erinnere, das hilft. Open Subtitles كنت قد أردتني أن أتذكر شىء من ماضيه يمكن أن يساعدك
    Genauso wenig wie das. Wenn meine familie merkt, dass ich dich aus der Vergangenheit holte, begraben sie mich lebendig und tanzen auf dem Grab. Open Subtitles و لا هذا أيضاً لو اكتشفت عائلتي أنني أتيت بك إلى هنا من الماضي
    also gut, es ist so. Ich bin aus der Vergangenheit. Jetzt kennt ihr das Geheimnis. Open Subtitles حسناً , إنها الحقيقة , أنا من الماضي أنتم الآن تعرفون سري الكبير
    Auch wenn ich mich der Zukunft zuwandte, wusste ich, dass es ein paar Lektionen aus der Vergangenheit wert waren, sich daran zu erinnern. Open Subtitles بالرغم أنني مازلت أواجه المستقبل اعرف بعض الدروس من الماضي تستحـق التـذكـر
    Es ist ein Phänomen, wo, wenn du in der Nähe von Leuten aus der Vergangenheit bist, du anfängst, dich wie die zu benehmen. Open Subtitles لا، إنها ظاهره عندما تكون بقرب شخص من الماضي تبدأ بالتصرف مثلهم
    Es ist aus der Vergangenheit. Man schrieb seine Gedanken und Ideen auf. Open Subtitles انه من الماضي الناس اعتادوا أن يضعوا أفكارهم ومعتقداتهم في كتب مثل هذه
    Es ist unklar, ob es eine Reise aus der Vergangenheit... oder in die Zukunft ist, aber... Open Subtitles ليس واضحاً إن كانت رحلةً من الماضي أو من المستقبل
    Ich will nicht, dass irgendwelcher Quatsch aus der Vergangenheit in den Weg kommt. Open Subtitles لا اريد اي قمامه من الماضي تصبح على طريقي
    - Er ist nicht hier. Er ist nicht hier. Es ist eine Stimme aus der Vergangenheit. Open Subtitles إنه صوت من الماضى هذا لطيف لطيف جدا
    Aber dafür kannst du Menschen aus der Vergangenheit treffen. Open Subtitles ولكن يمكنك رؤية أناس من الماضى
    Es ist eine Stimme aus der Vergangenheit. Open Subtitles إنه صوت من الماضى
    Es wird ein junger Mann vermisst. Fokussieren wir uns darauf und nicht auf Ellis oder irgendetwas aus der Vergangenheit, ok? Open Subtitles هناك شاب مفقود ، لنركز على هذا ، وليس على (إليس) أو على أيّ شيء من الماضى ، مفهوم؟
    Wenn man das eine Lektion aus der Vergangenheit nennt, dann hast du einen hohen Preis gezahlt. Open Subtitles أهذا ما تعتبره تعلّم درسٍ مِن الماضي... لقد دفعتَ ثمناً باهظاً.
    Eine Gesellschaft, die nicht bereit ist, aus der Vergangenheit zu lernen, ist dem Untergang geweiht. Open Subtitles مُجتمع غير مُكترث وغير راغب للتعلّم من ماضيه... فمحكوم عليه بالهلاك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد