Durch Quantentunneln könnte ich aus diesem Raum verschwinden und im nächsten wieder erscheinen, indem ich einfach die Wand durchdringe. | TED | بسبب نفق الكم, من الممكن أن اختفي من هذه الغرفة و أظهر في الغرفة التالية, عمليا, مخترقا الجدار. |
Leider kam die Information aus diesem Raum. | Open Subtitles | لسوء الحظ، المعلومات تاتي من هذه الغرفة. |
Diese Information kam aus diesem Raum. Wessen Stimme ist das... auf dem Band? | Open Subtitles | والمشاركون الآخرون سيقررون هذه المعلومات خرجت من هذه الغرفة |
Um die fünf Schlösser an der Tür aus diesem Raum zu öffnen, müssen die fünf Stromkreise, die sie mit Strom versorgen, geschlossen werden. | Open Subtitles | لفتح الخمس أقفال الموجودة على الباب خارج هذه الغرفة الحلقات الكهربائية التي تشغلهم يجب أن تغلق |
Um das Feuer zu ersticken, saugt es all den Sauerstoff aus diesem Raum ab. | Open Subtitles | ... لإخماد الحريق يقومون بسحب الأكسجين خارج هذه الغرفة |
Ich kann wieder da reingehen. Ich habe Ihren Gesichtsausdruck gesehen, als Sie aus diesem Raum kamen. | Open Subtitles | لقد رأيت النظرة المرتسمة على وجهك لحظة خروجك من تلك الغرفة |
Ich meine, ich wusste nicht mal, wie sich die Macht einer Hexe anfühlt, und dennoch konnte ich spüren, wie sie aus diesem Raum in Wellen kommt. | Open Subtitles | إنّي حتّى لم أعهد قبلًا الإحساس بقوّة ساحرة ورغم ذلك بوسعي استشعار قوّتها تنبثق من تلك الغرفة في موجات. |
Es gibt einen Weg aus diesem Raum, von dem wir nichts wissen. | Open Subtitles | هناك طريقة للخروج من هذه .. الغرفة لا نعرف عنه |
Ich glaube einfach nicht, dass Meth-Junkies... irgendetwas aus diesem Raum wollen würden. | Open Subtitles | لا اعتقد ان من يحتاج المخدرات قد يسرق شئ من هذه الغرفة |
Ihr nehmt aus diesem Raum niemanden mehr ohne Kampf mit. | Open Subtitles | أنت لا تأخذ أي شخص آخر خروج من هذه الغرفة دون قتال. |
Aber wenn Sie jetzt aus diesem Raum marschieren, verspreche ich Ihnen, dass Sie nie wieder einen freien Atemzug holen werden. | Open Subtitles | و لكن إن خرجت من هذه الغرفة الآن أعدك أنّك لن تقوم بالحصول على نفس واحد آخر |
Sie sind nicht aus diesem Raum bekommen ohne den Verkauf von Aktien der uns Serie-A Lager. | Open Subtitles | لن تخرجي من هذه الغرفة دون بيعنا حصصا من أسهمك |
Jetzt gehen wir alle gemeinsam und langsam aus diesem Raum. | Open Subtitles | و الان علينا ان نقف و نخرج من هذه الغرفة بهدوء |
Ohne meinen Befehl bringt niemand diesen Mann aus diesem Raum! | Open Subtitles | لا أحد يستطيع ان يخرج هذا الرجل من هذه الغرفة بدون اوامري! |
Wir müssen einen Weg aus diesem Raum heraus finden. | Open Subtitles | علينا أن نجد طريقا للخروج من هذه الغرفة |
Wir müssen einen Weg aus diesem Raum heraus finden. | Open Subtitles | علينا أن نجد طريقا للخروج من هذه الغرفة |
Doch wenn diese drei Männer aus diesem Raum gehen und wissen, wer ich bin... wird aller Wahrscheinlichkeit nach all dies nie geschehen. | Open Subtitles | و لكن إذا هؤلاء الرجال الثلاثة خرجوا من تلك الغرفة و هم يعرفون من أكون... عندها إحتمال كبير.. , أن كل ذلك سيتلاشى. |
Wir müssen Fitz aus diesem Raum holen! | Open Subtitles | علينا إخراج (فيتز) من تلك الغرفة! |