Ich kehrte erst kürzlich aus Frankreich zurück und kenne... nur wenige Leute am Hof. | Open Subtitles | لقد عدت مؤخرا من فرنسا وأنا أعرف بعض الناس المقربين في البلاط |
Sie unterbindet es sicher, wenn sie aus Frankreich zurück ist. | Open Subtitles | -أتوقع بأن تضع لهذا حداً عندما تعود من فرنسا |
Ich komme gerade aus Frankreich zurück. | Open Subtitles | عدت الان من فرنسا. |
Also, Lizzie, seit ich aus Frankreich zurück bin, bin ich oft zu dir gekommen. | Open Subtitles | (و الآن (ليزي منذ عودتي من "فرنسا" و أنا آتٍ إليكِ في عدة مناسبات |
Glück für Sie, seit er aus Frankreich zurück ist, will Tommy niemanden mehr. | Open Subtitles | "من حسن حظك أنه.. منذ عودة (تومي) من "فرنسا فهو لا يشتهي امرأة |
Ich habe für sie gearbeitet und sie kehrt aus Frankreich zurück. | Open Subtitles | عملت لها ولقد عادت من فرنسا. |
Richard kommt diese Woche aus Frankreich zurück. Der von Jasmin? | Open Subtitles | ريتشارد) عاد من فرنسا) هذا الأسبوع |