ويكيبيديا

    "aus london" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • من لندن
        
    • مِنْ لندن
        
    • في لندن
        
    Als Kind verrichtete ich ziemlich gängige Vorstadt-Rituale in Boston, mit Änderungen für die Rituale, die meine Mutter aus London und Lagos mitbrachte. TED عندما كنت طفلة،حملت معي طقوسا معروفة من ضواحي بوسطن، مع تعديلات على الطقوس التي جلبتها أمي من لندن و لاغوس.
    Es ist gut, aus London rauszukommen, das kann ich Ihnen sagen. Open Subtitles سأكون سعيدا بخروجى من لندن وأنا لا أمانع قول هذا
    Ich habe per Fernkurs Schauspielern gelernt... und mein Lehrer, Mr. Brinkston aus London, England- Open Subtitles لقد أخذت دروس في التمثيل بالمراسلة و مُدرسي السيد برينغستون من لندن بإنجلترا
    Mary ist aus Bristol und ich aus London. Open Subtitles ماري مِنْ بريستول وأَنا مِنْ لندن.
    - Beirut? Diplomatenpost, über Nacht aus London. Open Subtitles الحقيبة الديبلوماسية، ليلاً مِنْ لندن.
    Und was, wenn direkt am nächsten Tag ein weiterer Deepfake geschickt wird, der einen bekannten Imam aus London zeigt und den Angriff auf diese Soldaten lobt? TED وماذا لو ظهر في اليوم التالي مقطعٌ مُزيفٌ آخر لإمامٍ مشهور في لندن يُشيد فيه بالهجوم على هؤلاء الجنود؟
    Ich, Varelli, ein Architekt aus London, bin den drei Müttern begegnet und habe drei Häuser für sie entworfen und gebaut. Open Subtitles أنا فريللي، مهندس معماري أعيش في لندن التقيت الثلاث أمهات، وصممت لهم
    Vor Wochen berichteten Depeschen aus London von einer französischen Mörderin auf der Flucht. Open Subtitles قبل أسابيع مضت بعض البرقيات من لندن تحدثت عن قاتلة فرنسية هاربة
    Wieso dauert es viele Monate, eine Exportlizenz aus London oder New York zu bekommen, um Kunstwerke in mein Land zu holen? TED لماذا يستغرقني أشهر الحصول على رخصة تصدير من لندن أو نيويورك من أجل الحصول على قطع لبلدي؟
    Unser Labor in Bombay hat gerade Proben von Verschmutzung, die aus London, Indien, und China kamen. TED لدى مختبرنا في بومياي الآن عينات من التلوث التي قدمت إلينا من لندن والهند والصين وغيرها الكثير.
    - Was haben Sie aus London mitgebracht? Open Subtitles حسناً ؟ ما هي الأخبار التي أحضرتها معك من لندن ؟
    Siletsky kam aus London, der Anzug auch. Open Subtitles سيلتسكي الحقيقي قد جاء من لندن و بالتالي فان البدلة قد تم شراءها من لندن
    Übrigens, das kam heute Morgen für Sie aus London, per Flugzeug, in der Kuriertasche. Open Subtitles بالمناسبة ، هذا جاء لك من لندن هذا الصباح ، فى الطائرة فى الحقيبة الديبلوماسية
    Dies hier kam aus London. Open Subtitles هذا جاءَ مِنْ لندن.
    Er kommt aus London! Open Subtitles - مِنْ لندن.
    Dieses hier hab ich aus London bekommen. Open Subtitles بالطبع. إشتريت هذا في لندن. احببتها كثيرا عندما رأيتها.
    - Es war aus London, weißt du noch? Open Subtitles لقد حصلنا عليها في لندن, أتذكر ياريشارد؟
    Manche haben ihre Ideen sogar in die Tat umgesetzt wie im Fall des Howard Green, aus London. Open Subtitles بعضهم وضع الفكرة موضع التطبيق مثل حالة هوارد غرين في لندن
    Ich wurde von einem seiner alten Kollegen aus London nach hier verwiesen. Open Subtitles لقد اخذت عنوانه من احد اصدقائه القدامى في لندن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد