ويكيبيديا

    "aus papier" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • من الورق
        
    • من ورق
        
    Sie waren aus Papier, Leim und Seiden-Schlüpfern, die wir geklaut hatten. Open Subtitles التي صنعناها من الورق ومن الاقمشة السميكة التي سرقناها بالطبع
    Wir werden alle in ein Boot steigen, das aus Papier gebaut ist. Open Subtitles الآن جميعنا على وشك الصعود في قارب مصنوع كلياً من الورق
    Ich machte ein Künstlerbuch aus Edelstahl anstatt aus Papier. TED صنعت كتاب فني بالحديد المقاوم للصدأ بدلا من الورق
    Einen Krebsdetektor aus Papier zu machen, ist so einfach wie Schokoladenkekse zu machen, die ich liebe. TED صنع مستشعر للسرطان من ورق هو أمر سهل جداً كصنع بسكويت رقائق الشوكولاتة، التي أحبها.
    Die Aufgabe des Schutz Großbritaniens durch die Deklaration der Unabhängigkeit, unvorbereitet,... was wir sind,... wäre wie, dem Sturm zu trotzen... in einem Ruderboot aus Papier. Open Subtitles الهروب من حماية المملكة إلى قرار الإستقلال، بمعنى نحن ... نتحدىالعاصفة بقارب مصنوع من ورق
    Selbst ein Gebäude aus Papier kann permanent sein, solange die Leute es lieben. TED فحتى المبنى المصنوع من الورق المقوى يمكن أن يغدو مبنى دائم إن أحبه الناس
    Es ist aus Papier, und Papier saugt natürlich Flüssigkeit auf. TED انها مصنوعة من الورق ، والورق بالطبع يتشرب السوائل.
    Ich bin der einzige Architekt weltweit, der Gebäude aus Papier, wie aus dieser Pappröhre, macht. Dies ist meine erste Ausstellung, bei der ich Papierröhren benutzte. TED أنا المهندس المعماري الوحيد في العالم الذي يبني المباني بواسطة الورق مثل هذه الأنابيب من الورق المقوى وهذا هو أول معرض قمت به باستخدام أنابيب الورق المقوى
    Dies ist das erste aus Papier gemachte temporäre Gebäude. TED وهذا هو أول مبنى مؤقت مصنوع من الورق.
    druckt dieses kleine System diese für sie aus -- also arbeitet es eigentlich wie ein Papier-Eingabe-Ausgabe System, welches aus Papier besteht. TED ثم يطبعها هذا النظام... أي يعمل كنظام إدخال و إخراج للمعلومات، لكن مصنوع من الورق.
    Die sind aus Papier. Open Subtitles كما تعلم، إنها مصنوعة من الورق.
    Das Haus war lebendig. Die Wand war aus Papier. Open Subtitles البيت كان حىّ الجدران صنعت من الورق
    Ja, man könnte die Gespenster aus Papier machen. Open Subtitles أنا أستطيع أن أجعلهم يخرجون من الورق
    Das ist ein Spielzeug aus Papier. TED هذه لعبة مصنوعة من الورق.
    Es stimmt, sie sind aus Papier! Open Subtitles صحيح، مصنعون من الورق
    Sie sind selbstgemacht... aus Papier. Open Subtitles صنعتهم من الورق
    Das ist eine Rose, sie ist aus Papier. Open Subtitles حسناً،إنهاوردة... مصنوعة من الورق.
    Eine Welt aus Papier. Open Subtitles عالم مصنوع من ورق.
    Ja. Sie sind aus Papier, dass sie nicht riechen. Open Subtitles -أجل، إنّهم من ورق حتى لا تضطرّين لشمّهم .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد