ويكيبيديا

    "aus plastik" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • بلاستيك
        
    • بلاستيكية
        
    • من البلاستيك
        
    • البلاستيكية
        
    Ich bin mir nicht sicher... Es ist eine Zusammensetzung aus Plastik mit hoher Dichte. Open Subtitles لست متأكدة ربما مركب من نوع ما أو بلاستيك ذو كثافة عالية
    Sie hat keine bösen Träume, weil sie aus Plastik ist. Open Subtitles "ريبلى لا تراودها أحلام سيئه لآنها قطعه بلاستيك
    Und am Ende hatte ich eine Nase aus Plastik, Zähne aus Porzellan und alle möglichen anderen Dinge. TED وآل بي الحال إلى تركيب أنف بلاستيكية وأسنان من البروسلين. وأشياء آخرى كثيرة.
    Sie leben jetzt zusammen, und all ihre Pflanzen sind aus Plastik. Open Subtitles هما يعيشان معاً الآن، وكل نباتاتهما بلاستيكية
    Er hat die erste Yacht entwickelt, die ganz aus Plastik ist. Open Subtitles والدي يعمل في هذا المجال. لقد اخترع أول يخت مصنوع من البلاستيك.
    Meine Mutter schenkte uns eine schönes Rose aus Plastik. Open Subtitles والدتي عرضت علينا وردة جميلة مصنوعة من البلاستيك.
    Ich steck meine Tochter nicht mehr in Windeln aus Plastik. Das geht zu weit! Open Subtitles لن أستخدم هذه الحفاضات البلاستيكية هذا كثير جداً
    Die sind aus Plastik. Er kann nicht fliegen. Open Subtitles هؤلاء بلاستيك إنه لا يستطيع الطيران
    Ist es aus Plastik? Open Subtitles -هل ينكسر أو شى من هذا القبيل ؟ هل هو بلاستيك
    Ihre Schuhe sind sicher aus Plastik. Open Subtitles لابد أنه يوجد بلاستيك في حذائها.
    aus Plastik, rostfrei, feuerfest, alles-fest! Open Subtitles بلاستيك . مضاد للصدء مضاد للنار .
    Immer noch idiotisch, sogar wenn die Bauchmuskeln aus Plastik sind. Open Subtitles مازال قوامك ناعماً مع أن العضلات بلاستيكية
    Die meisten meiner Freunde waren ausgestopft oder aus Plastik. Open Subtitles معظم أصدقائي كانوا ألعاباً قطنية أو بلاستيكية
    Ich finde gut, dass er aus Plastik ist, weil er dadurch sehr leicht ist. Open Subtitles أحببت أنها بلاستيكية, لأنها خفيفة فى يدى
    Auf dem Tisch lagen 20 Betäubungspfeile... eine schwarze Armbanduhr aus Plastik... eine Sonnenbrille und ein Duftwasser für Herren. Open Subtitles وعلى الطاولة كان هناك 20 ،سهم تخدير ،ساعة بلاستيكية سوداء ،وزوج من النظارات الشمسية وكولونيا رجال.
    Alles aus Plastik, bis auf den Lauf. Rostet nie. Open Subtitles كله من البلاستيك ما عدا الماسوره لا يصدأ
    Außerdem ist es aus Plastik und es ist Mist. Open Subtitles بالإضافة إلى أنها مصنوعة من البلاستيك ، و هي خردة
    Wer braucht dermaßen viele Jacken aus Plastik? Open Subtitles من يتخيل ان جميع هذه الملابس من البلاستيك
    Wenn er von einem Splitter getroffen wird, umhüllt der Körper das fremde Objekt, welches, da aus Plastik, nicht auf Scans zu sehen ist und ein perfektes Heim für Bakterien darstellt. Open Subtitles إذا أصيب بالشظايا فالجسم يحيط بالمادة الغريبة و التي لأنها مصنوعة من البلاستيك
    Ich steck meine Tochter nicht mehr in Windeln aus Plastik. Das geht zu weit! Open Subtitles لن أستخدم هذه الحفاضات البلاستيكية هذا كثير جداً
    Diese kleinen aus Plastik, zehn Dollar das Stück. Open Subtitles صحيح , تعرف البلاستيكية , بعشرة دولارات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد