| Seit Wochen bekam ich Berichte aus Sektor Zwei, beschwerten sich, dass der Kupplungszusammenbau an den Bolzen locker sei. | Open Subtitles | لعدة أسابيع، ظللت أتلقى تقارير من القطاع الثاني تشتكي من أن الوصلات المُجمِّعة بدأت ترتخي عند المسامير. |
| Sofortige Evakuierung aus Sektor Z15! | Open Subtitles | الإخلاء الفوري من القطاع زد 15. |
| Sektor 12, aus, Sektor 8, aus. | Open Subtitles | لقد سقط كل من القطاع 12 , القطاع 8 |
| Sony plant einen futuristischen Scifi-Film - Neues aus Sektor Sechs. | Open Subtitles | سوني عندهم فلم خيال علمي مستقبلي هم ينظرون لعمله. رسالة من قطاع ستة. |
| "Der Film Neues aus Sektor Sechs soll den Sexappeal von Zigaretten betonen, wie das nur nackte, schwerelos kopulierende Hollywoodstars zu Wege bringen." | Open Subtitles | على كيفية خداع الشعب الأمريكي. الفلم، رسالة من قطاع ستة، يؤكد حاجة الجنس للسجائر |
| aus Sektor zehn und elf werden Schüsse gemeldet. | Open Subtitles | تقارير إطلاق نار في القطاعات عشرة وإحدى عشر. |
| aus Sektor zehn und elf werden Schüsse gemeldet. | Open Subtitles | بلاغات لوجود إطلاق نيران في القطاعات 10 و11 ابقوا في محطاتكم! |
| Sektor 12, aus, Sektor 8, aus. | Open Subtitles | لقد سقط كل من القطاع 12 , القطاع 8 |
| Ich erbitte sofortige Evakuierung aus Sektor Z15. | Open Subtitles | ... طلبالإخلاءالفوري من القطاع زد 15. |
| - Das ist Homer Simpson, Sir. - Einer ihrer Deppen aus Sektor 7G. | Open Subtitles | هذا (هومر سمبسن)، مغفل من القطاع "7 ج" |