ويكيبيديا

    "aus vier" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • من أربعة
        
    • من أربع
        
    Für ihn setzte sich die Weltkugel aus vier Elementen zusammen: Erde, Wasser, Luft und Feuer. TED بالنسبة له، نطاق العالم كان يتألف من أربعة عناصر: الأرض، المياه، الهواء، والنار.
    Ich sollte ein Dezigramm Myelin aus vier Tonnen Erdwürmern extrahieren. Open Subtitles كنا ننتزع الكاريزمتيك من أربعة أطنان من ديدان الأرض
    Eines fiebrigen Freitags kamen vier Freundinnen aus vier Richtungen: Open Subtitles يوم جمعة بال، أربع صديقات جئن من أربعة أماكن مختلفة:
    Ihr Bauplan. Er besteht aus vier Untereinheiten: A, C, G und T. TED إنه مكون من أربع وحدات: أيه سي جي وتي، كما نسميهم
    Die Rennstrecke besteht wie immer aus vier Etappen. Open Subtitles كما هي العادة , السباق يتكون من أربع مراحل
    Wo steht, dass ein Team aus vier Leuten bestehen muss? Open Subtitles من الذي قرر أن كل فريق يجب أن يتكون من أربعة أشخاص؟
    Auf der Grundlage der Tätigkeit der Arbeitsgruppe verhafteten die kenianischen Behörden bis Juni 2001 neun Personen aus vier Ländern. UN وحتى حزيران/يونيه 2001، كانت السلطات الكينية قد اعتقلت تسعة أفراد من أربعة بلدان بناء على ما توصلت إليه فرقة العمل.
    Und eine soziale Bewegung besteht ,in meinen Augen, besteht aus vier Hauptcharakteristiken. TED والحركة الإجتماعية ممثلة في ، من وجهه نظري ، تتكون من أربعة خصائص رئيسية .
    13. nimmt Kenntnis von der Anzahl der Berichte und Mitteilungen, die der Ausschuss noch nicht behandelt hat, und beschließt in diesem Zusammenhang, den Ausschuss zur Einsetzung einer vor der Tagung zusammentretenden Arbeitsgruppe zu ermächtigen, die aus vier seiner Mitglieder besteht und in der Woche vor einer Ausschusstagung für jeweils fünf Tage zusammentritt, und bittet den Ausschuss, seine Arbeitsmethoden weiter zu verbessern; UN 13 - تسلم بوجود عدد من التقارير والرسائل تنتظر أن تنظر فيها اللجنة، وتقرر في هذا الصدد الإذن للجنة بإنشاء فريق عامل ما قبل الدورات يتكون من أربعة من أعضائها للاجتماع في دورة تـــدوم خمسة أيام تعقد في الأسبوع السابق لكل دورة من دورات اللجنة، وتدعو كذلك اللجنة إلى الاستمرار في تعزيز أساليب عملها؛
    Die Diskussionen über die Struktur menschlicher Gedanken sind schon seit langem durch die Ansicht der Aufklärung bestimmt, dass die Wirklichkeit aus vier Elementen besteht: Raum, Zeit, Materie und Energie. News-Commentary كانت المناقشات حول بنية الفكر الإنساني خاضعة لفترة طويلة لرؤية ترجع إلى عصر التنوير مفادها أن الواقع يتألف من أربعة عناصر: المكان، والزمان، والمادة، والطاقة. ولكن في الآونة الأخيرة، أضيف إلى المناقشة عنصر خامس: المعلومات. فقد تبين أن المعلومات تشكل أهمية حاسمة في فهم الدوافع الأساسية لاستهلاك السلع الترفية، وبالتالي القدرة على توقع مستقبل سوق المنتجات الترفية.
    b) den Generalsekretär zu ersuchen, innerhalb von 30 Tagen nach der Verabschiedung dieser Resolution im Benehmen mit dem Ausschuss für einen Zeitraum von sechs Monaten eine aus vier Mitgliedern bestehende Sachverständigengruppe mit Sitz in Addis Abeba einzusetzen, die sich regelmäßig nach El-Fasher (Sudan) und an andere Orte in Sudan begeben und unter der Leitung des Ausschusses die folgenden Aufgaben wahrnehmen soll: UN (ب) أن يطلب إلى الأمين العام أن يعين، في غضون 30 يوما من تاريخ اتخاذ هذا القــرار وبالتشاور مع اللجنــة، فريقــا للخبراء يتألف من أربعة أعضاء يتخذ من أديس أبابا، بإثيوبيا، مقرا له، ويسافر بانتظام إلى الفاشر بالسودان ومواقع أخرى بالسودان، ويعمل بتوجيه من اللجنة، وذلك لمدة ستة أشهر للاضطلاع بالمهام التالية:
    Stellte sich heraus, er war immer wieder in verschiedenen Jugendstrafeinrichtungen und flog aus vier High-Schools raus. Open Subtitles اتضح أنه كان يدخل ويخرج من عدة مراكز لاحتجاز الأحداث وتم طرده من أربع مدراس ثانوية
    Lade Bild. Marco Tempest: Für die Nicht-Kartenspieler unter Ihnen: ein Kartensatz besteht aus vier verschiedenen Farben: Herz, Kreuz, Karo und Pik. TED ماركو تمبست: لمن منكم لا يلعبون بالبطاقات، أوراق اللعب تتكون من أربع منظومات مختلفة: القلوب الحمراء والشجر والكومي والقلوب السوداء.
    Ich lasse vier Teams aus vier Revieren alle Videoaufnahmen in einem 10-Block-Radius vom Entführungsort Becketts besorgen. Open Subtitles لدي فرق من أربع مخافر يسحبون جميع الفيديوهات في محيط 10 مبان حيث اختطفت (بيكيت)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد