Sie können nicht jedes Tier auf diesem Planeten ausrotten und es dann nachzüchten. | Open Subtitles | ليس من المنطقي إبادة كل حيوان في الكوكب وإعادة توطينه |
Sie können nicht jedes Tier auf diesem Planeten ausrotten und es dann nachzüchten. | Open Subtitles | لا يمكنكم إبادة كل حيوان على الكوكب ثم إعادة تأهيله |
Sie können nicht jedes Tier auf diesem Planeten ausrotten und es dann nachzüchten. | Open Subtitles | ليس من المنطقي إبادة كل حيوان في الكوكب وإعادة توطينه |
Und das ist, weil das ausrotten von Krankheiten immer noch das Risikokapital des Gesundheitswesens ist. | TED | و السبب هو أن القضاء على الأمراض لا يزال يشكل عبئا كبيرا على ميزانية الدولة التي تصرف على الصحة العامة. |
Und während diese Elemente zusammen kommen bin ich ziemlich optimistisch, dass wir Malaria ausrotten werden können. | TED | وبالتالي إذا تمكنا من جمع كل هذه العناصر فكلي تفاؤل بأننا سنتمكن من القضاء على الملاريا |
ausrotten! | Open Subtitles | إستئصال |
ausrotten... ausrotten... | Open Subtitles | إستئصال |
Gemeinsam... werden wir die Heiden ausrotten. | Open Subtitles | معاً، سنقوم بإبادة المشركين |
Sie können nicht jedes Tier auf dem Planeten ausrotten und es dann nachzüchten. | Open Subtitles | ليس من المنطقي إبادة كل حيوان في الكوكب وإعادة توطينه |
Sie können nicht jedes Tier auf dem Planeten ausrotten und es dann nachzüchten. | Open Subtitles | لا يمكنكم إبادة كل حيوان على الكوكب ثم إعادة تأهيله |
Hitler will doch die Juden in ganz Europa ausrotten! | Open Subtitles | (هتلر) يريد إبادة جميع اليهود في أوروبا! |
Jedes Tier mit der Mutation wird vernichtet. General Davies, Sie können nicht jedes Tier auf diesem Planeten ausrotten. | Open Subtitles | أيها اللواء (ديفيس)، ليس من المنطقي إبادة كل حيوان في الكوكب، هذا جنون |
Weil dieser Mann... die Schönheit nicht beherrschen kann, will er sie ausrotten. | Open Subtitles | لأن هناك رجلاً ليس بوسعه أن يحكُم التضاريس تسمى جمالاً، لذلك هو يريد القضاء عليه. |
In den 20er-Jahren wollte der Präsident in Mexiko die Kirche ausrotten. | Open Subtitles | في سنة العشرين حاول رئيس المكسيك القضاء على الكنيسة |
Wenn wir diese Krankheit ausrotten wollen, musst du dich an die Regeln halten. | Open Subtitles | إذا كنا نريد حقا القضاء على المرض عليك أن تطيع القوانين |
Nein und tatsächlich verschaffte ihnen das Projekt "Noah" einen Vertrag mit der Regierung, der es ihnen ermöglicht hat, dieses großartige, neue Gas TX-14 zu entwickeln, welches alle Tiere effektiv ausrotten wird... und noch dazu 2,2 Millionen Menschen. | Open Subtitles | لا، وفي الواقع منحتهم مبادرة (نوا) عقداً حكومياً لتطوير غاز جديد مدهش يدعى (تي إكس 14) كفيل بإبادة كل الحيوانات الشريرة |