Besondere Anstrengungen wurden unternommen, um Tagesordnungspunkte nach Themen zusammenzufassen, die Behandlung einer Reihe von Tagesordnungspunkten in zweijährlichen Abständen zu unterstützen und mehr Tagesordnungspunkte Ausschüssen zuzuweisen und so produktivere Aussprachen zu fördern. | UN | وبُذلت جهود خاصة لتجميع بنود جدول الأعمال حسب المواضيع، وتشجيع النظر مرة كل سنتين في عدد من بنود جدول الأعمال، وإحالة عدد أكبر من بنود جدول الأعمال إلى اللجان تشجيعا على إجراء مناقشات ذات فعالية أكبر. |
in Würdigung der von der Präsidentin der Generalversammlung während der einundsechzigsten Tagung unternommenen Anstrengungen, insbesondere im Hinblick darauf, themenbezogene Aussprachen zu Fragen von hoher Bedeutung für die Mitgliedstaaten abzuhalten und die Versammlung und ihre Tätigkeit verstärkt ins Blickfeld der Öffentlichkeit, insbesondere der Medien, zu rücken, | UN | وإذ تثني على رئيسة الجمعية العامة لما بذلته من جهود في الدورة الحادية والستين، ولا سيما فيما يتعلق بإجراء مناقشات مواضيعية بشأن قضايا ذات أهمية فائقة بالنسبة للدول الأعضاء، وكذلك إبراز مكانة الجمعية وأعمالها لدى الجمهور، وبخاصة لدى وسائط الإعلام، |