ويكيبيديا

    "ausstieg aus" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الخروج من
        
    Die Hilfe Dritter ist von entscheidender Bedeutung, um den Parteien beim Ausstieg aus dem derzeit bestehenden Kreislauf der Zerstörung zu helfen. UN ومما لـه أهمية حاسمة أن يقوم طرف ثالث بمساعدة الطرفين على الخروج من حلقة التدمير الراهنة.
    Nun ist der Ausstieg aus einer echten Währungsunion offensichtlich viel komplexer und rechtlich schwieriger als die Beendigung eines vorübergehenden Wechselkursarrangements; die Auswirkungen eines derartigen Schritts währen erheblich gravierender. Trotzdem zeigt der Schweizer Schritt zumindest einige der Unsicherheiten auf, die ein vollwertiger Ausstieg mit sich bringen könnte. News-Commentary من الواضح أن الخروج من اتحاد عملة حقيقي أمر أكثر تعقيداً وخطورة من إنهاء ترتيبات مؤقتة لسعر الصرف؛ وسوف تتضخم التأثيرات المترتبة على هذه الخطوة إلى حد كبير. ورغم هذا فإن الخطوة السويسرية تكشف على الأقل بعض الشكوك التي قد يثيرها الخروج الكامل.
    Globale Krise durch Ausstieg aus der quantitativen Lockerung? News-Commentary أزمة الخروج من التيسير الكمي
    Wir wissen auch kaum etwas darüber, wie reibungslos der Ausstieg aus der quantitativen Lockerung verlaufen wird. In der Theorie werden Zentralbanken, wenn der Aufschwung an Fahrt gewinnt und die Zinsen zu steigen beginnen, einfach höhere Zinsen für Einlagen zahlen, um ihre Bestände an langfristigen Wertpapieren finanzieren und allmählich abbauen zu können. News-Commentary ونحن لا نعلم الكثير أيضاً عن مدى سلاسة الخروج من التيسير الكمي. فمن الناحية النظرية، سوف تدفع البنوك المركزية ببساطة أسعار فائدة أعلى على احتياطياتها مع اقتراب الاقتصاد من التعافي وارتفاع أسعار الفائدة، حتى يتسنى لها تمويل حيازاتها من الأوراق المالية الطويلة الأجل وتقليصها تدريجيا. ولكن أسعار الفائدة الأعلى تعني أيضاً خسائر رأسمالية كبيرة لحيازات البنوك المركزية من الأصول.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد