Wenn wir also alle unseren Teil beitragen, können wir zusammen etwas verändern, und wir können Pinguine davor bewahren auszusterben. | TED | فإذا قام كل منا بدوره يمكننا معًا أن نحدث الفرق وننقذ البطاريق من الانقراض |
Die Menschen haben die Feindseligkeit der Eiszeit überstanden, und anstatt auszusterben, haben wir uns angepasst und sind intelligenter geworden. | Open Subtitles | قابل الإنسان تمدد العصر الجليدي بالانطلاق. وبدلاً من الانقراض .. تكيّفنا. |
Die Menschheit drohte wieder auszusterben... und wandte sich an die Ranger um Hilfe. | Open Subtitles | أصبح الجنس البشري في مواجهة خطر الانقراض مرة أخرى، ومرة أخرى لجئوا إلى الحراس لإيجاد أجوبة. |
Die Menschheit drohte wieder auszusterben... und wandte sich an die Ranger um Hilfe. | Open Subtitles | أصبح الجنس البشري في مواجهة خطر الانقراض مرة أخرى، ومرة أخرى لجئوا إلى الحراس لإيجاد أجوبة. |
Vivian, wir müssen uns entscheiden zwischen überleben oder auszusterben. | Open Subtitles | نحن على الخط الفاصل بين البقاء و الانقراض |
Aus Furcht, auszusterben. | Open Subtitles | الخوف من الانقراض. |
Sie können schwerlich als monogam bezeichnet werden. (Gelächter) (Applaus) Sie sind weit davon entfernt auszusterben. (Gelächter) Und, mein Favorit: Geier sehen besser aus. (Applaus) (Gelächter) So. Es gibt zwei Arten von Geiern in der Welt. | TED | من الصعب أن تكون لديهم زوجة واحدة. (ضحك) (تصفيق) هم أبعد ما يكونون عن الانقراض. (ضحك) والأمر المفضل لدي، أن النسور تبدو أكثر وسامة منهم. (ضحك) (تصفيق) إذن فهناك نوعان من النسور في هذا الكوكب. |